Translation for "range of technologies" to spanish
Range of technologies
Translation examples
Environmentally sound technologies for sustainable forest management encompass a broad range of technologies, knowledge and policy instruments.
Las tecnologías ecológicamente racionales para la ordenación sostenible de los bosques abarcan una amplia gama de tecnologías, conocimientos e instrumentos normativos.
The first is the question of information: how do companies or other purchasers of intellectual property know the range of technologies available for their purposes and their comparative advantages?
La primera se refiere a la información: ¿cómo hacen las empresas u otros adquirentes de propiedad intelectual para saber la gama de tecnologías disponible para sus fines y sus ventajas relativas?
Thus, a wide range of technologies will be needed, with local circumstances determining the choice of technology to be adopted.
Por consiguiente, se necesitará una amplia gama de tecnologías, y las circunstancias locales determinarán cuál de ellas se adoptará en cada caso.
Research is needed to survey the full range of technologies involved and propose options for a general classification that would include all of them.
Hacen falta investigaciones para examinar toda la gama de tecnologías que intervienen y proponer opciones para una clasificación general que las incluya a todas.
Programming models can analyse a range of technologies, while macro-econometric models are more accurate for medium-term (3 - 5 years) forecasts.
Los modelos de programación podían analizar toda una gama de tecnologías, mientras que los modelos macroeconométricos eran más precisos para previsiones a mediano plazo (tres a cinco años).
It was noted that such expansion may be achieved through increasing the range of technologies, sectors and gases covered by market-based mechanisms and enhancing the participation of Parties in such measures.
Se señaló que tal ampliación podría lograrse aumentando la gama de tecnologías, sectores y gases abarcados por los mecanismos de mercado, y la participación de las Partes en esas medidas.
In this regard, the CeBIT conference provides access to a wide range of technologies that can potentially enhance ICT for peacekeeping operations.
Al respecto, la conferencia CeBIT proporciona acceso a una amplia gama de tecnologías que podrían aumentar la capacidad en materia de tecnología de la información y las comunicaciones para las operaciones de mantenimiento de la paz.
Community-driven and high-impact, it is an integral project employing a wide range of technologies to provide infrastructure and job creation opportunities.
Se trata de un proyecto integral impulsado por la comunidad y de gran repercusión que emplea una amplia gama de tecnologías con el propósito de proporcionar infraestructura y oportunidades de creación de empleo.
A wide range of technologies exist for producing clean energy and reducing energy intensity of production and consumption.
Existe una amplia gama de tecnologías para producir energía menos contaminante y reducir la intensidad de la producción y el consumo de energía.
Thus, infrastructure development can provide a foundation for technological learning, involving the use of a wide range of technologies, institutional arrangements and appropriate policies.
Por consiguiente, el desarrollo de infraestructura puede servir de base para el aprendizaje tecnológico, ya que entraña la utilización de una amplia gama de tecnologías, mecanismos institucionales y políticas apropiadas.
In April 2020, several tech leaders observed how quickly and radically the necessities created by the health crisis had precipitated the adoption of a wide range of technologies.
En abril de 2020, varios líderes tecnológicos observaron con qué rapidez y radicalidad las necesidades creadas por la crisis sanitaria habían precipitado la adopción de una amplia gama de tecnologías.
Satya Nadella, CEO of Microsoft, observed that social- and physical-distancing requirements created “a remote everything”, bringing forward the adoption of a wide range of technologies by two years, while Sundar Pichai, Google’s CEO, marvelled at the impressive leap in digital activity, forecasting a “significant and lasting”
Satya Nadella, Director General de Microsoft, observó que los requisitos de distanciamiento social y físico creaban "un todo remoto", adelantando en dos años la adopción de una amplia gama de tecnologías, mientras que Sundar Pichai, Director General de Google, se maravilló del impresionante salto en la actividad digital, pronosticando un efecto "significativo y duradero"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test