Translation for "raising are" to spanish
Translation examples
Additional work was undertaken and is ongoing to mitigate the effects of future flooding by raising key infrastructure to above the recalculated 100-year flood plain.
Se llevaron a cabo y siguen en marcha trabajos adicionales para mitigar los efectos de futuras inundaciones levantando infraestructuras clave por encima del nivel recalculado de posibles inundaciones dentro de los próximos 100 años.
To make matters worse, there is also an increased risk of a loss of control of the technology and materials used in the manufacture of nuclear weapons, raising the spectre of their possible acquisition by irregular armed groups and even by terrorists.
Y por si fuera poco, crecen también los riesgos de pérdida de control de la tecnología y de los materiales asociados a la fabricación de armas nucleares, levantando así el espectro de su posible adquisición incluso por grupos armados irregulares y hasta por terroristas.
Our contribution cannot be material, because we lack resources and wealth, but we have earned the capacity to speak with the moral force of a people raising itself up from its own rubble with the unexpected serenity that results from prolonged suffering.
Nuestro aporte no puede ser material porque carecemos de recursos y de riquezas, pero sí tenemos una capacidad ganada: de hablar con la fuerza moral de un pueblo que se está levantando de sus propios escombros con la serenidad inesperada que dan los prolongados sufrimientos.
In raising this storm of mendacity the United States is also trying to affect the official and civic support and sympathy in all parts of the world for Iraq and for its just cause and the demand for the lifting of the unjust embargo against Iraq and for a halt to the ongoing aggression against it.
De esta forma, levantando este torbellino de mentiras, intentan los Estados Unidos influir en quienes muestran su apoyo y su solidaridad, a nivel oficial y popular, con el Iraq y su justa causa en todas las partes del mundo, y consideran imprescindible que se levante el injusto embargo y se ponga fin a la continua agresión que sufre el Iraq.
Members and observer States wishing to take the floor could signal their intention by raising their nameplates.
Los Estados miembros y los Estados observadores que desearan hacer uso de la palabra podrían indicar su intención levantando la placa con el nombre de sus países.
Nevertheless, it is an anachronistic act of sycophantic treachery for South Korea to have proclaimed throughout South Korea a state of high alert such as can be seen only on the eve of war, while raising a hue and cry over possible provocation from the north, which has nothing to do with the Iraqi war.
Sin embargo, es un acto de anacronismo y de traición aduladora por parte de Corea del Sur el haber proclamado en toda Corea del Sur un estado de alerta roja, como el que sólo se da en vísperas de guerra, levantando revuelo sobre una posible provocación del norte, algo que no tiene nada que ver con la guerra del Iraq.
Delegations and other participants who wish to take the floor will be invited to signify their intentions by raising their flags.
Se invita a las delegaciones y a otros participantes que deseen hacer uso de la palabra a que manifiesten su intención de hacerlo levantando sus banderas.
Australia also hopes that the United Nations can continue its work in protecting populations by raising barriers against the illicit trade in conventional weapons.
Australia también espera que las Naciones Unidas puedan seguir trabajando en la esfera de la protección de las poblaciones levantando barreras contra el tráfico ilícito de armas convencionales.
This, then, is the context of my speech -- the winter of Arab discontent. Can we usher in a vast spring with that winter consistently raising its head?
Ese es, pues, el contexto de mi discurso -- el invierno del descontento árabe. ¿Podemos adentrarnos de lleno en la primavera con ese invierno constantemente levantando la cabeza?
She felt the weighty seconds drag by and imagined him raising his hand above her, raising a baseball bat, raising a knife.
Paddy sintió el peso de los segundos pasar y se lo imaginó levantando la mano por encima de ella, levantando un bate de béisbol, levantando un cuchillo.
He raised an eyebrow.
—preguntó levantando una ceja.
They saluted with raised glasses.
Brindaron levantando los vasos.
they shouted, raising their cups.
—gritaron todos, levantando las copas.
He was actually raising his voice.
Estaba levantando la voz.
Shufti was raising her skirt…
Otis se estaba levantando la falda...
Witness (raising voice considerably):
Testigo (levantando mucho la voz):
countered Gorum, raising his.
—replicó Gorum, levantando el suyo.
I raised my eyebrows.
—dije levantando las cejas—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test