Translation for "raise efficiency" to spanish
Raise efficiency
Translation examples
With USAID assistance, more than 2,600 women in El Salvador received agricultural training to raise efficiency and ensure occupational safety; 850 women received trade and investment support to take advantage of Dominican Republic-Central America Free Trade Agreement opportunities; and 2,155 women were trained in natural resources management and biodiversity conservation.
Con la asistencia de la USAID, mas de 2.600 mujeres de El Salvador recibieron capacitación agrícola para aumentar la eficiencia y garantizar la seguridad ocupacional; 850 mujeres recibieron apoyo comercial y de inversiones para aprovechar las oportunidades del Acuerdo de Libre Comercio de América Central - República Dominicana, y se capacitó a 2.155 mujeres en gestión de recursos naturales y conservación de la biodiversidad.
Fifth, pushing forward the reform programme for public hospitals, and raising efficiency through such approaches as establishing and perfecting a legal person governance system, implementing an accountability system for hospital directors, establishing stimulus and restraint mechanisms, allowing the input of social funds, and establishing a multipolarized competition mechanism.
En quinto lugar, promover el programa de reforma de los hospitales públicos, y aumentar la eficiencia a través de enfoques tales como el establecimiento y perfeccionamiento de un sistema de gobernanza de las personas jurídicas, la aplicación de un sistema de rendición de cuentas para directores de hospitales, el establecimiento de mecanismos de estímulo y moderación, la inyección de fondos sociales y el establecimiento de un mecanismo de competencia multipolarizado.
There is also a need to reorganize administrative structures to raise efficiency and effectiveness, and enhance transparency and participation.
También existe la necesidad de reorganizar las estructuras administrativas para aumentar la eficiencia y la eficacia y mejorar la transparencia y la participación.
3. Further requests the Executive Director to initiate substantive collaboration between the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) and the United Nations Environment Programme on the preparation of global reports, such as the Global Environment Outlook, the State of the World’s Cities and the Global Report on Human Settlements, in order to enhance impact and to raise efficiency;
3. Pide asimismo al Director Ejecutivo que dé inicio a una colaboración sustantiva entre el Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat) y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en relación con la preparación de informes mundiales como Perspectivas del Medio Ambiente Mundial, la Situación de las Ciudades del Mundo, y el Informe Mundial sobre los Asentamientos Humanos, con miras a mejorar su impacto y aumentar la eficiencia;
Instead, policies are promoted to encourage competition through such measures as transparent pricing and consumer education requirements to raise efficiency and lower fees.
En cambio, se promueven políticas para fomentar la competencia mediante medidas como la fijación de precios transparente y exigencias de educación de los consumidores para aumentar la eficiencia y hacer bajar los precios.
Commercialization had been decided upon in Morocco with the aim of raising efficiency in ports but also because there was a clear preference in the country for allowing the public sector a new opportunity to prove its worth.
En Marruecos se había optado por la comercialización, con el objeto de aumentar la eficiencia de los puertos, pero también se había adoptado esta solución para que el sector público tuviera una nueva oportunidad de demostrar su valía.
UNIDO will continue with its efforts to raise efficiency on the basis of its Programme for Change and Organizational Renewal (PCOR) in a review that pursues measurable targets for the retention of institutional memory, knowledge and critical human resource mass, promoting inter-branch communication and cooperation, and generating savings.
La ONUDI seguirá esforzándose por aumentar la eficiencia sobre la base de su Programa de cambio y renovación orgánica en un examen que busque objetivos mensurables para conservar la memoria institucional, los conocimientos y la masa crítica de recursos humanos, promoviendo la comunicación y la cooperación entre subdivisiones y generando economías.
Accordingly, there must be an integration of efforts to increase the use of ICT in health to improve health care and raise efficiency.
Por consiguiente es necesario intensificar los esfuerzos para integrar el uso de las tecnologías de la información y las comunicaciones en el sector sanitario para mejorar la atención de salud y aumentar su eficiencia.
Over a period, there was an increasing emphasis on liberalizing market forces and opening up foreign trade and investment to allow a fuller play of competition, raising efficiency of production and economic growth.
Por un tiempo se hizo más hincapié en la liberalización de las fuerzas del mercado y la apertura al comercio y la inversión exteriores para facilitar el pleno funcionamiento de la competencia, aumentar la eficiencia de la producción y el crecimiento económico.
In strengthening business linkages between the two regions, the organization concerned was aiming at raising efficiency and partnership readiness of African SMEs by integrating them into global supply chains, by improving the communication capacities and image of African SMEs, and by knowledge and skill transfers.
Al reforzar los vínculos empresariales entre las dos regiones, la organización interesada tenía por finalidad aumentar la eficiencia y la voluntad de asociación de las PYMES africanas integrándolas en cadenas mundiales de producción y distribución, mejorando la capacidad de comunicación y de imagen de dichas PYMES y recurriendo a transferencias de conocimientos teóricos y prácticos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test