Translation for "rafts" to spanish
Rafts
verb
Similar context phrases
Translation examples
noun
At 1400 hours, two inflatable rafts approached.
A las 14.00 horas llegaron dos balsas inflables.
It was demanded that the captain and the first mate be detained, that the ship be retained, a sketch drawing of the raft in which the Senegalese stowaways were abandoned and information on the vessel in order to make a reconstruction of the facts.
Se solicitaba la detención del capitán y del primer oficial, la retención del barco, el croquis de la balsa en la que fueron abandonados los polizones senegaleses y datos sobre el buque para tratar de reconstruir los hechos.
Micronesian history began in the days when man explored the seas in rafts and canoes.
La historia de Micronesia comenzó en los días en que el hombre exploraba los mares en balsas y canoas.
The raft then returned to the frigate and transported another six men, bringing the total to 16, including several officers.
A continuación la balsa regresó a la fragata y trajo a otros seis hombres, con lo que el total ascendió a 16, entre los que había varios oficiales.
Some of the stowaways have been murdered outright on the ships, while stowaways on other ships have been set on rafts on the high seas and been left to their fate.
Algunos polizones han sido asesinados directamente en los buques, y otros polizones que se encontraban en otros buques han sido puestos en balsas en alta mar y librados a su propia suerte.
At 0630 hours on 20 September the frigate lowered an inflatable raft carrying 10 men armed with pistols and weapon detectors.
A las 6.30 horas del día 20 de septiembre se echó al agua desde la fragata una balsa inflable, a bordo de la cual iban 10 hombres que portaban pistolas e instrumentos de detección de armas.
These entries apply for life-saving appliances such as life rafts, personal flotation devices and self-inflating slides.
Estos epígrafes se aplican a material de salvamento tal como balsas salvavidas, dispositivos de flotación individuales y toboganes que se hinchan automáticamente.
For instance, we in Belize do the best we can, but overcrowding a slender raft - even in a relative haven of calm - can bring dire consequences to all its occupants.
Por ejemplo, en Belice hacemos lo que podemos, pero recargar una balsa, incluso en puerto seguro, puede tener graves consecuencias para sus ocupantes.
Benefits have been achieved, such as in the development and promotion of floating raft aquaculture projects and seabed sowing technology.
Se han logrado adelantos en algunos aspectos, como el desarrollo y fomento de proyectos de acuicultura en balsas flotantes y las tecnologías para el cultivo de los fondos marinos.
It had begun in the days when men sailed on rafts and canoes and voyaged among stars, and had made progress to become a modern society with various activities focused on human rights.
Habían comenzado en los días en que los hombres navegaban en balsas y canoas entre las estrellas, y habían progresado hasta convertirse en una sociedad moderna, con diversas actividades centradas en los derechos humanos.
The raft, then. Clear out the rafts!
A las balsas, arríen las balsas.
"'What raft, Jim? ' 'Our old raft.'
"Qué balsa, Jim?" "Nuestra vieja balsa"
- On that raft?
- ¿En esa balsa?
Clear the raft.
Limpien la balsa.
Lower the raft.
Bajen la balsa.
Number one raft!
¡Balsa número uno!
Launch the raft.
Lancen la balsa.
- From the raft.
De la balsa.
- On a raft?
- ¿En una balsa?
Survivors on raft.
Sobrevivientes en balsa.
The title of ‘The Raft of the Medusa’, incidentally, is not ‘The Raft of the Medusa’.
El título de «La balsa de la Medusa», digámoslo de pasada, no es «La balsa de la Medusa».
Trouble with the raft.
He tenido problemas con la balsa.
The raft shuddered.
La balsa se estremeció.
perhaps with a raft.
acaso con una balsa.
The raft was going to be big.
Era una balsa grande.
He was on the raft again.
Estaba sobre la balsa de nuevo.
She’s building a raft.
Está construyendo una balsa.
You'll swamp the raft.
Hundirías la balsa.
His words are a raft.
Sus palabras son una balsa.
- Will the raft support me?
—¿Me sostendrá la balsa?
noun
These changes, which also included a raft of new regulations, were designed to, among other things:
Esos cambios, que incluyeron también una serie de nuevos reglamentos, se concibieron en particular con la finalidad de:
Based on those priorities, the Committee has provided for a raft of measures to improve life in districts with problems.
En ese contexto, ha previsto una serie de medidas para mejorar la vida en los barrios problemáticos.
They involved vocational training in particular and included a raft of policies designed to encourage companies to employ persons from ethnic minorities.
Se trata en particular de capacitación profesional y de una serie de políticas para alentar a las empresas a contratar personal de minorías étnicas.
105. However, the Government has taken a raft of measures to prevent and combat the trafficking and exploitation of women and children in general.
105. Sin embargo, el Gobierno tomó una serie de medidas destinadas a prevenir y combatir el trabajo y la trata de niños y mujeres en general, a saber:
:: Prevention consists of a raft of measures designed to modify personal, social and cultural factors likely to foster inappropriate drug consumption.
La prevención consiste en aplicar una serie de medidas destinadas a modificar los factores personales, sociales y culturales que entrañen un cierto riesgo de que puedan favorecer el consumo indebido de drogas.
2. AI noted that as a response to rising violent crime, in November 2011, a raft of "anti-crime bills" were enacted.
2. Amnistía Internacional señaló que, en respuesta al aumento de los delitos violentos, en noviembre de 2011 se había promulgado toda una serie de leyes de lucha contra la delincuencia.
The Government has recently introduced a raft of new measures to the asylum and immigration process.
620. Recientemente el Gobierno introdujo toda una serie de nuevas medidas relativas al procedimiento de asilo e inmigración.
3. The new Constitution, adopted on 7 February 2009, recognized a raft of new rights and progressive norms for citizens and for the environment.
3. La nueva Constitución, aprobada el 7 de febrero de 2009, reconoce una serie de nuevos derechos y una normativa progresiva para los ciudadanos y el medio ambiente.
In August 2009, the Government introduced a raft of austerity measures to alleviate the budget deficit.
En agosto de 2009, el Gobierno adoptó una serie de medidas de austeridad para reducir el déficit presupuestario.
In that connection, a raft of measures is being implemented under the Emergency Programme to improve the conditions for teaching and learning languages.
En este contexto, se está aplicando una serie de medidas en el marco del Programa de emergencia para mejorar la enseñanza y el aprendizaje de idiomas.
The charter, or "charter," that we're proposing contains a raft of key points, and a key basket of top proposals to ensure that you, the viewer...
El estatuto, o "estatuto" que proponemos contiene una serie de puntos clave y una canasta de proposiciones superiores para asegurarle a usted, el televidente...
He's missing out on a whole raft of privileges.
Se está perdiendo toda una serie de privilegios.
I just finished combing through a raft of documents regarding the unconstitutional actions of your team.
Acabo de terminar de recopilar una serie de documentos con respecto a los actos inconstitucionales de su equipo.
The mill fire created a raft of unforeseen problems, psychic as well as financial.
El incendio provocó una serie de problemas imprevistos tanto psíquicos como financieros.
But, by the time this came along, the clever money had been replaced by a raft of television celebrities, many of whom were called "jimmy".
Pero, para cuando apareció este modelo... El dinero de la gente bien había sido reemplazado... Por el de una serie de famosos de la televisión...
- We can lower a raft. - Are you mad?
Yo no quiero morir en este barco, mejor sería subir a un bote.
I had a raft of sisters and brothers, but I’m the onlv one who survived.
Tuve una serie de hermanos y hermanas, mas sólo yo sobreviví.
Antar spent a few minutes lashing together a raft of commands to take Ava through to Calcutta.
Antar pasó unos minutos preparando una serie de órdenes para conectar a Ava con Calcuta.
It took exactly 5.65 seconds before the raft came to a stop at the personal terminus of the Director of the Council’s office in Calcutta.
La serie tardó exactamente 5,65 segundos en llegar al terminal particular del director de la oficina de Calcuta del Consejo.
The Labour government of Harold Wilson was in the middle of bringing in a raft of changes in the laws concerning obscenity, divorce, abortion and homosexuality.
El Gobierno laborista de Harold Wilson estaba en camino de presentar una serie de leyes que tenían que ver con la obscenidad, el divorcio, el aborto y la homosexualidad.
A raft of recent studies have shown that hospital personnel wash or disinfect their hands in fewer than half the instances they should.
Una serie de estudios recientes ha demostrado que el personal de hospital se lava o desinfecta las manos en menos de la mitad de las ocasiones en que deberían hacerlo.
But over the years a number of rafts had been built, used, and then pulled up on these rivers’ banks at the best crossing points.
Pero a lo largo de los años habían construido, utilizado y luego atado a las orillas de aquellos ríos, en los puntos de cruce más sencillos, una serie de almadías.
And Hungary also wished to remind people that in the coming year they would be chairing the International Holocaust Remembrance Alliance (I.H.R.A.) and therefore organising a raft of commemorations anyway.
Y éstos, los húngaros, recordaban también que el año siguiente ellos ocuparían la presidencia de la Alianza Internacional para el Recuerdo del Holocausto (IHRA) y que por eso estaban preparando de todos modos una serie de actos conmemorativos.
/ 204 “A raft of recent studies”: see Didier Pittet, “Improving Adherence to Hand Hygiene Practice: A Multidisciplinary Approach,” Emerging Infectious Diseases, March–April 2001.
/ «Una serie de estudios recientes»: véase Didier Pittet, «Improving Adherence to Hand Hygiene Practice: A Multidisciplinary Approach», Emerging Infectious Diseases, marzo-abril de 2001.
We had received, processed and disseminated, under the generic title Windfall, highest-quality intelligence on a raft of economic, political and strategic targets, to muted cries of delight from Whitehall customers.
Hemos recibido, procesado y difundido, bajo el encabezamiento genérico de «Carambola», información de excelente calidad sobre una serie de objetivos económicos, políticos y estratégicos, para enorme deleite de nuestros clientes de Whitehall.
noun
You know the raft of shit I caught when this budget came in?
¿Sabes el montón de mierda que recibí cuando entró este presupuesto?
I bet he's going to have some funny questions about that raft.
Hay preguntado un montón de cosas comprometidas.
We've got a whole raft of new products we're working on with real THC.
Estamos trabajando en un montón de nuevos productos con THC de verdad.
In here, we found Ameti's chariot... and his bed, and a whole raft of personal effects.
Aquí adentro, encontramos la carroza de Ameti... su cama y montones de efectos personales.
The raft was found. Rickenbacker was saved.
Tengo un montón de datos como ése.
The only way help's getting in is with a raft of high explosives.
La única forma de ayudar a que entren es con un montón de explosivos.
And Fleming's raft of obscenely paid attorneys will go after you for that.
Y un montón de abogados pagados por Fleming vendrán por ti por eso.
The ducks would disagree, and they're called a "flock." Unless they're on the water, then they're a "raft" or a "paddling."
Los patos podrían estar en desacuerdo y se dice "bandada", a menos que estén sobre el agua, entonces son una "montón" o una "colonia".
I got a new business. It's bought me a raft of new friends.
Tengo un nuevo negocio con un montón de amigos nuevos.
Raft's rare recordings.
Grabaciones raras del montón.
About a whole raft of things.
Acerca de un montón de cosas.
I have a whole raft of questions yet.
Tengo un montón de preguntas que hacerle todavía.
I expect he’s got a wife and a raft of children to provide for.
Me imagino que tendrá una mujer y un montón de niños que sostener.
Lizzie Belle and Clara has got a raft of children, I reckon.
—Me parece que Lizzie Belle y Clara tienen un montón de hijos.
Broken bits of furniture, books, a raft of bottles, half-burned rags.
Trozos de muebles, libros, un montón de botellas, harapos calcinados.
So the fairies send a raft of white unicorns into Landover and they all disappear.
—Así que las hadas enviaron un montón de unicornios a Landover y todos desaparecieron.
This raft of women and children is all the time bellowing for snuff and rations, too.
Este montón de mujeres y chicos está todo el tiempo pidiendo a gritos tabaco y comida, además.
noun
The raft spun gently.
La almadía se movió suavemente.
Can't you build a raft?
-¿No podéis hacer una almadía?
I told you that rafts will be built and ...
-Os digo que haremos almadías, y...
"We'll build a raft," he said.
–Construiremos una almadía -dijo -.
They climbed on the raft breathless and laughing.
Subieron a la almadía riendo y jadeando.
The space beside the raft was empty.
El espacio existente junto a la almadía estaba vacío.
The ship is lost and worth no more than a raft.
La nave está perdida, y no vale ya lo que una almadía.
They were making up a raft of barrels, and the raft-elves would soon be steering it off down the stream to Lake-town.
Estaban construyendo una almadía debarriles, y los elfos de la almadía la llevarían pronto aguas abajo hacia la Ciudaddel Lago.
The raft was near to floating in the rise of the tide.
La almadía estaba casi a flote con la subida de la marea.
It was a raft, with three men clinging to it.
Se trataba, en efecto, de una almadía sobre la que se veía a tres hombres.
noun
7. AI further noted that a raft of laws and decrees circumscribed and restricted the right to freedom of expression, including, among others: Internet decrees, the Press Law (amended in 1999) and the January 2011 Decree No 01/2011 on administrative sanctions in the press and publication field, the Publishing Law, the State Secrets Protection Ordinance, and above all the 1999 Penal Code.
7. AI señaló además que una gran cantidad de leyes y decretos circunscribían y restringían el derecho a la libertad de expresión, como por ejemplo: los decretos sobre Internet, la Ley de prensa (modificada en 1999) y el Decreto Nº 01/2011 de enero de 2011, relativo a las sanciones administrativas relativas a la prensa y la edición, la Ley de publicaciones, la Ordenanza sobre la protección de los secretos de Estado y, sobre todo, el Código Penal de 1999.
Co-operating fully with funding Governments and international agencies on a raft of measures relating to governance;
La plena cooperación con gobiernos que aportan financiación y con organismos internacionales sobre una gran cantidad de medidas relativas a la gobernanza;
A raft of measures was required to correct their underrepresentation in the Bretton Woods institutions, including the changing of quotas, capital shares and voting rights.
Para corregir la representación insuficiente de esos países en las instituciones de Bretton Woods hace falta una gran cantidad de medidas, que comprendan una modificación de las cuotas, de la participación accionaria y de los derechos de voto.
For example, China is now implementing an unprecedented raft of policies intended to convert developed farmland back into forest grasslands.
Por ejemplo, China aplica actualmente una cantidad de políticas sin precedentes que tienen por objeto volver a convertir las tierras de labranza en pastizales forestales.
With the raft of United Nations human rights treaties extant at this point in history, it is clear that the themes we are addressing are not new.
Dada la gran cantidad de tratados de derechos humanos vigentes en la actualidad, es evidente que los temas que estamos examinando no son nuevos.
Among the raft of new changes instituted was the manner in which uniforms were to be made, particularly those of the midshipmen.
Entre la cantidad de cambios establecidos estaba la forma de hacer los uniformes, especialmente los de los guardiamarinas.
Paul came up with a raft of ideas – as usual, some had to be scrapped, while others survived.
Paul vino con una gran cantidad de ideas —como es habitual, algunas tuvieron que ser descartadas, mientras que otras sobrevivieron.
On the raft Calypso put food and drink in abundance, even a sack of the dainties Odysseus specially liked.
Calipso le dio grandes cantidades comida y bebida, e incluso un saco de las exquisiteces que le más le gustaban a Ulises.
"Listen, we don't have time to discuss this now. But he's got a whole raft of berserk reasons for doing what he's doing.
—Oye, ahora no tenemos tiempo para discutir el tema, pero se ha montado una enorme cantidad de razones descabelladas para hacer lo que está haciendo.
I mean old. We have M-ls, a whole raft of Yugoslav Mausers with markings stamped in Russian if that impresses you.
Son realmente anticuados. Tenemos algunos M-1, y una gran cantidad de Mauser yugoslavos con los números de registro en ruso, si eso te impresiona.
They had waited and watched, not content with the treason of mere kissing, but needing a more outrageous raft of crimes—to see it all, and to hear what they would talk of afterward.
Habían esperado y observado, sin contentarse con la traición de un mero beso, sino ansiosos por una cantidad mayor de vergonzosos delitos —por verlo todo, y escuchar lo que hablaban después.
noun
This allowed a raft of concrete measures us to be adopted, notably to put into practice the recommendations contained in the concluding observations.
Ello permitió adoptar un grupo de acciones concretas para poner en práctica en particular las recomendaciones contenidas en dichas observaciones finales.
Additional emergency funding was needed to support transportation: the United Nations country teams were constrained by their inability to rent helicopters and rafts to transport relief supplies to areas cut off by the destruction of roads and bridges.
Se necesitaron recursos financieros adicionales con urgencia para apoyar el transporte: las actividades de los grupos de las Naciones Unidas en los países se veían limitadas por su incapacidad de alquilar helicópteros y lanchas para transportar suministros de socorro a zonas que habían quedado aisladas por la destrucción de carreteras y puentes.
The Economic and Social Council decides to authorize, in accordance with its resolution 1995/32 of 3 March 1995, the participation of the following three indigenous organizations in the work of the open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights to elaborate raft declaration on the rights of indigenous peoples:
El Consejo Económico y Social decide autorizar, de conformidad con su resolución 1995/32, de 3 de marzo de 1995, la participación de las tres organizaciones indígenas siguientes en la labor del grupo de trabajo de composición abierta entre sesiones de la Comisión de Derechos Humanos, encargado de elaborar un proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas:
Some 100-odd years ago, a motley collection of tough moustaches galloped across the west and left behind a raft of legends and legerdemains.
Hace 100 años, más o menos, un grupo de hombres valientes e indómitos galopaban cruzando el oeste.
We've a raft of new workers to process.
Tenemos un grupo de nuevas trabajadoras para procesar.
The cops finally tracked down the rafting group.
Los policías finalmente rastrearon al grupo de rafting.
His office says the rafting group will be out of cell range for another day or so.
En su oficina dicen que el grupo de rafting estará sin señal de celular durante otro día más por lo menos.
Tracy and a bunch of her grad student friends went on a white-water rafting trip with a Dr. Blakely, their professor, although it wasn't a good time for him.
Tracy y un grupo de estudiantes... fueron a navegar rápidos con el Dr. Blakely, su profesor, aunque para él no resultó bien.
    The boys stood on the raft, holding on to the mast and looked back on the cluster of islands.
Los niños se pusieron en pie agarrándose al mástil para mirar el grupo de islas.
There were shouts and splashes from the raft, where a new group had converged.
A la plataforma había llegado un grupo nuevo que lanzaba gritos y salpicaba.
A raft of sea lions gamboled by up above, silhouettes near the surface.
Un grupo de leones marinos retozaba más arriba. Se veían sus siluetas cerca de la superficie.
verb
The ea about being the first to sail comes from the ant's ability to raft.
La idea de ser los primeros en navegar viene de la capacidad de las hormigas de embalsar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test