Translation for "radioactive wastes" to spanish
Radioactive wastes
Translation examples
The Law on the Management of Radioactive Waste of 1999 established the grounds for managing radioactive waste.
:: La Ley de gestión de desechos radiactivos de 1999 establece las condiciones para gestionar los desechos radiactivos.
We've got rules about radioactive waste.
Tenemos reglas sobre los desechos radiactivos.
There's a plan for a radioactive waste site here.
Hay un plan para un sitio de desechos radiactivos aquí.
I'd dump her like radioactive waste.
Yo la botaría como desecho radiactivo.
We could get rid of radioactive waste in minutes instead of eons put terminally ill people in stasis until a cure is found.
Podríamos deshacernos de desechos radiactivos en minutos en vez de eones. Mantener estable a la gente enferma hasta que se encuentre una cura.
“It could excrete radioactive waste,” Harry said.
—Podría excretar desechos radiactivos —apuntó Harry.
They were vitrified radioactive wastes, hurriedly barged out to a disposal area in the middle of the Gulf in those frantic days of the war when everything went crazy at once. You could not blame the bargemen for strewing them over a hundred square kilometers in their haste.
Eran desechos radiactivos vitrificados que habían sido llevados apresuradamente en barcazas hasta una zona de almacenamiento situada en mitad del golfo durante aquellos frenéticos días de la guerra en que todo enloqueció al mismo tiempo, y no se podía culpar a los hombres de las barcazas de que su prisa les hubiera hecho esparcirlos a lo largo de un centenar de kilómetros cuadrados.
‘— Roger that, where the toxo-fusion’s waste’s plutonium fluoride’s refined into plutonium-239 and uranium-238 and fissioned in a standard if somewhat hot and risky breeder-system, much of the output of which is waste U-239, which gets piped or catapulted or long-shiny-trucked way up to what used to be Loring A.F.B. — Air Force Base near what used to be Presque Isle Maine — where it’s allowed to decay naturally into nep-tunium-239 and then plutonium-239 and then added to the UF4 fractional waste also piped up from Montpelier, then fissioned in a purposely ugly way in such a way as to create like hellacious amounts of highly poisonous radioactive wastes, which are mixed with heavy water and specially heated-zirconium-piped through special heavily guarded heated zirconium pipes back down to Montpelier as raw materiel for the massive poisons needed for toxic lithiumization and waste-intenseness and annular fusion.’
—Correcto, y allí es donde el fluoruro de plutonio resultante de la toxofusión se refina produciendo plutonio doscientos treinta y nueve y uranio doscientos treinta y ocho y se fisiona en un sistema reproductor estándar aunque algo caliente y bastante peligroso que produce residuos de uranio doscientos treinta y nueve, los cuales se envían por tubería o son catapultados o transportados con camiones de brillante metal hasta lo que antes era la base aérea militar de Loring, cercana a lo que antes era Presque Isle Maine, donde se les permite decaer naturalmente y transformarse en neptunio doscientos treinta y nueve y luego plutonio doscientos treinta y nueve, luego se añaden después a la basura de fracción UF4 también enviada desde Montpelier, luego se fisionan de un modo tremendo como para crear cantidades demoníacas de desechos radiactivos altamente venenosos, que se mezclan con agua pesada y zirconio especialmente recalentado que se transporta de vuelta a Montpelier como materia prima para los venenos masivos que se necesitan para la litiomización tóxica, la intensificación de residuos y la fusión anular.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test