Translation for "quarrel was" to spanish
Translation examples
Threat by dangerous implement in fight or quarrel, Art. 56
Amenaza con instrumento peligroso en peleas o altercados, art. 56
As far as violence is concerned, no incidents have been recorded that caused injuries to inmates, apart from private quarrels which are duly dealt with.
En materia de violencia no se registran eventos que hayan generado lesiones entre la población más allá de peleas duales las cuales son debidamente trabajadas.
Mr. Pavlov quarrelled with Mr. Zeynalov and suddenly took out an axe brought with him and struck Mr. Zeynalov's head with it.
Durante su pelea con Zeynalov, Pavlov sacó repentinamente un hacha que traía consigo y golpeó a este en la cabeza.
Many women concede that marital violence occurs in Bhutanese society, although the frequency of quarrels and physical abuse may vary.
Muchas mujeres admiten que hay violencia conyugal en la sociedad bhutanesa, aunque la frecuencia de las peleas y el maltrato físico pueden variar.
In another case the police issued a press release in connection with a quarrel that occurred near a kebab restaurant in Eastern Finland.
El otro caso se refiere a un comunicado de prensa emitido por la policía en relación con una pelea ocurrida cerca de un restaurante de kebabs en Finlandia Oriental.
Quarrels are the predominant factor to have an adverse effect on children's feelings;
Las peleas son el factor que más influye desfavorablemente en los sentimientos del niño;
Threat by dangerous implement in brawling or quarrel, article 56 - 35 cases
Amenaza por intervención peligrosa en reyertas y peleas, artículo 56: 35 casos;
Threat by dangerous implement in brawling or quarrel, article 124 - 31 cases
Amenaza por intervención peligrosa en reyertas o peleas, artículo 124: 31 casos.
Threat by dangerous weapon in fight or quarrel, Art. 56
Amenaza con armas peligrosas en pelea o altercados, art. 56
Threat by dangerous implement in brawling or quarrel, article 124 - 38 cases
Amenaza por intervención peligrosa en reyertas o peleas, artículo 124: 38 casos.
“Not a quarrel, I hope.* “No. Not a quarrel.”
—Espero que no sería por una pelea. —No. No por una pelea.
‘Was there a quarrel?’
—¿Ha habido una pelea?
But there was no quarrelling.
Pero no había peleas.
And I have had a fantastic quarrel with Francis.” “A quarrel?”
Y yo sostuve una absurda pelea con Francis. —¿Una pelea?
“And you quarreled with him.” She nodded. “What was the quarrel about?”
—Y se peleó con él. Ella asintió con la cabeza. —¿Cuál fue el motivo de la pelea?
Not a quarrel, Colin.
Nada de peleas, Colin.
Was it just a quarrel?
¿Fue simplemente una pelea?
The quarreling continued.
La pelea prosiguió.
The Quarrel with Ramlogan
LA PELEA CON RAMLOGAN
But the quarrel was over.
Pero la pelea había terminado.
In early August, a student was killed after quarrelling with soldiers and seeking to escape arrest.
A principios de agosto, resulto muerto un estudiante que se enfrascó en una disputa con soldados y después trató de evadir el arresto.
There was evidence that Mustafa Goekce was slightly injured during the quarrel on 8 October 2002.
Había pruebas de que Mustafa Goekce había resultado ligeramente herido durante una disputa el 8 de octubre de 2002.
In many cases, it leads to the disintegration of the family after the departure of the husband or of children who have wearied of quarrelling between the parents.
En muchos casos, provocan la desintegración de la familia tras la marcha del cónyuge o de los hijos cansados de las disputas entre los padres.
A quarrel ensued, and the author struck his wife with his fist.
Ello dio pie a una disputa y el autor golpeó a su mujer con el puño.
He had been detained following the intervention of several gendarmes called in to deal with a family quarrel.
Había sido detenido al intervenir varios gendarmes para poner fin a una disputa familiar.
I can understand such arguments and the cautious desire not to get involved in other people's internal quarrels.
Entiendo esos argumentos y el deseo cauto de no tomar parte en las disputas internas de otros.
The outer world will not be interested in the internal quarrels of the CD.
Al mundo exterior no le interesarán las disputas internas de la Conferencia de Desarme.
But displacement may also be triggered by outbreaks of disease, quarrels within the neighbourhood, or the fear of inter-tribal warfare or civil war.
Los desplazamientos también pueden deberse a las apariciones de enfermedades, las disputas con los vecinos, o las guerras tribales o civiles.
Or was it a quarrel?
¿Sería una disputa?
What quarrels I had had among them I saw as lovers’ quarrels.
Las disputas que había tenido, las consideraba como disputas de amor.
"My quarrel is not with you." "Wrong. Your quarrel is with me.
Mi disputa no tiene nada que ver contigo. —Incorrecto. Tu disputa sí va conmigo.
Nay, there is no quarrel there.
No, aquí no hay disputas.
No: not exactly a quarrel.
No, no fue exactamente una disputa.
“Our quarrel with you won’t ever be as great as our quarrel with the Protector.
—Nuestra disputa contigo nunca tendrá las dimensiones de nuestra disputa con la protectora.
I have no quarrel with you.
Mi disputa no es con vosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test