Translation for "putrefactive" to spanish
Translation examples
Judging from the amount of putrefactive liquid on top of the car, she landed here first, wedging up against the shaft.
Juzgando por la cantidad de líquido putrefacto en lo alto de la cabina primero fue arrojada, acumulándose todo en el eje.
They went into darkness but no smell of putrefaction.
Entraron en la oscuridad, libre de olores putrefactos.
The smell had been terrible, that of punctured gut and putrefaction.
Despedía un olor terrible, de entrañas putrefactas.
It was more riddled and decayed than its body, writhing in an agony of putrefaction.
Estaba más enfermo y putrefacto que su cuerpo, retorciéndose en una agonía de putrefacción.
She turned as if to go, and I saw that her back was a mass of putrefaction where worms and maggots writhed.
Giró como disponiéndose a marcharse, y entonces vi que su espalda era una masa putrefacta en la que se retorcían los gusanos y las larvas.
Which situation brought up a few problems. Which problems combined to lend the entire situation its air of putrefaction.
Esa situación planteaba algunos problemas, los cuales, combinados, hacían que la situación en su conjunto desprendiese un olor putrefacto.
It smelled as though the damp stuffiness had worsened since he had moved in, and now it was forcing itself upon him like the stench of putrefaction.
Le parecía que la pegajosa sensación de estar encerrado había ido a más desde que se mudara, ahora se le adhería como una peste putrefacta.
The signature stench of lungs in putrefaction rose from him. His breath rattled. Bloody foam leaked from his nose.
Emanaba el hedor característico de unos pulmones putrefactos, su respiración era entrecortada y su nariz supuraba una espuma sanguinolenta. —Fernando.
The condition of the bodies arising from the state of putrefaction and decomposition and the conduct of two previous autopsies with the removal of some tissues, although limiting the information which could be obtained by further autopsy, did not preclude useful and productive examinations.
Las condiciones en que se encontraban los cadáveres, como consecuencia de su estado de putrefacción y descomposición y la realización de las dos autopsias anteriores en las que se extrajo algún tejido, si bien limitaron la información que podía arrojar una nueva autopsia, no impidieron que se efectuaran exámenes útiles y productivos.
(a) The need for prompt action after an offence has been discovered or reported to ensure that biological materials that are subject to putrefaction (sperm and blood) do not deteriorate;
a) La necesidad de una acción rápida después del descubrimiento o la denuncia de un delito a fin de evitar la degradación de los elementos biológicos que no escapan al fenómeno de la putrefacción (el esperma y la sangre);
The two main forms are putrefaction and mummification.
Las dos formas principales de descomposición son la putrefacción y la momificación.
The body was in an advanced state of putrefaction.
El cuerpo estaba en un estado avanzado de putrefacción.
28. It should be specified that the official record must indicate the persons who took part, the name of the public servant who authorized the disinterment, the substance with which the grave, coffin and body were fumigated, and the degree of putrefaction and skeletal decay.
28. En cuanto a este protocolo modelo, se considera conveniente mencionar que es necesario asentar en el acta respectiva qué personas intervinieron; el nombre del servidor público que autorizó la citada diligencia así como la sustancia con la cual se fumigó la fosa, féretro y cuerpo; estado de putrefacción y fase de reducción esquelética.
It appears putrefaction has set in.
Parece que la putrefacción ha comenzado.
Yeast speeds up the putrefaction process.
La levadura acelera el proceso de putrefacción.
We are surrounded by putrefaction.
Estamos rodeados de putrefacción.
That's a result of putrefaction.
Eso es resultado de la putrefacción.
It is in a state of advanced putrefaction.
- estado avanzado de putrefacción.
Blood, putrefaction, nothing. Delusion.
Sangre, putrefacción... nada... engaño.
It rots -- stench, putrefaction.
Se pudre - olor, la putrefacción.
A pocket of putrefaction.
Un bolsillo de putrefacción.
He wouldn't float until after putrefaction.
No flotaría hasta después de la putrefacción.
In an advanced state of putrefaction.
En un avanzado estado de putrefacción.
You’d die of putrefaction.
Morirías de putrefacción.
There was no discoloration due to putrefaction.
No había decoloración debida a la putrefacción.
       'Meaning the opposite of putrefaction.'
—Queriendo decir lo contrario de putrefacción.
It’s the all-enveloping stench of putrefaction.
Es una vaharada envolvente, de putrefacción.
Germination and putrefaction are engendered unceasingly.
La germinación y la putrefacción se engendran sin cesar.
the croak is a satisfied acceptance of putrefaction.
el graznido es una aceptación satisfecha de la putrefacción.
It was the heat of putrefaction that made her sweat.
Era el calor de la putrefacción lo que le hacía sudar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test