Translation for "put questions" to spanish
Translation examples
10. The CHAIRPERSON invited Committee members to put questions to the ILO representative.
10. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a hacer preguntas a la representante de la OIT.
This may happen if it is necessary to put questions concerning the possibly dubious relationship between the minor and the persons accompanying him or her.
Tal puede ser el caso si debe hacer preguntas sobre la relación posiblemente dudosa entre el menor y las personas que lo acompañan.
He invited members to put questions to the Under-Secretary-General.
Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.
10. The CHAIRPERSON invited the Committee members to put questions to the delegation of Poland concerning items 1 to 9 on the list of issues.
10. El PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a hacer preguntas a la delegación polaca sobre los temas 1 a 9 de la lista de cuestiones.
The latter has the right to make submissions and put questions to persons under interrogation.
Dicha autoridad tiene derecho a formular conclusiones y hacer preguntas a las personas a las que se está interrogando.
13. The Chairperson invited the Committee members to make comments and to put questions on paragraphs 22 - 30 of the list of issues.
13. La Presidenta invita a los miembros del Comité a realizar observaciones y hacer preguntas sobre los puntos 22 a 30 de la lista de cuestiones.
10. The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to put questions to the delegation of Costa Rica.
10. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a hacer preguntas a la delegación de Costa Rica.
21. The CHAIRPERSON invited speakers to put questions to the Special Rapporteur.
21. El PRESIDENTE da la palabra a las delegaciones que deseen hacer preguntas al Relator Especial.
The parties, their representatives or counsel may, under the control of the presiding member, put questions to the witnesses and experts.
Las partes, sus representantes o sus abogados podrán, bajo la supervisión del miembro que ocupe la presidencia, hacer preguntas a los testigos y a los peritos.
I would like to ask delegations if anyone wants to take the floor to put questions to the Minister.
Desearía saber si alguna delegación quiere hacer uso de la palabra para hacer preguntas al Ministro.
The county of Orange has provided us with a chance to hear from and put questions to an undercover narcotics agent who is out there on our behalf fighting this awful Substance D epidemic.
El condado de Orange nos permite escuchar y hacer preguntas a un agente de narcóticos encubierto que recorre las calles...
I think my friends most probably left the area long before you put questions to me.
Creo que mis amigos lo más probable abandonado la zona mucho antes de hacer preguntas a mí.
"No, sir: I had a delicacy," was the reply. "I feel very strongly about putting questions;
—Pues no. Tuve mis miramientos —fue la contestación—. Me resulta muy violento hacer preguntas;
Always a disaster, but there it was, and a man in charge can’t have men putting questions.
Un desastre, sin duda, pero así estaban las cosas, y quien está al mando no puede consentir que sus hombres se pongan a hacer preguntas.
Of course it was entirely permissible to put questions to one’s groom, she’d been taught that again yesterday during her general lessons in slave etiquette, but she knew full well that idle curiosity was not tolerated.
Por descontado, estaba plenamente autorizado a hacer preguntas a los palafreneros, tal como le habían enseñado una vez más el día anterior durante la clase de etiqueta, pero también sabía muy bien que no se toleraba la pura curiosidad.
In this website, women affected by domestic violence may also put questions.
En el sitio web, las mujeres afectadas por la violencia doméstica pueden también formular preguntas.
Furthermore, the court at any stage of the examination or cross-examination may put questions to the witness.
Asimismo, en cualquier momento del interrogatorio o el contrainterrogatorio, el tribunal puede formular preguntas al testigo.
The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to put questions to the delegation of India.
El PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a formular preguntas a la delegación de la India.
35. The CHAIRMAN invited the members of the Committee to put questions to the Italian delegation.
35. El PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a formular preguntas a la delegación italiana.
The NGOs were also given the opportunity to put questions to responsible officials and express their opinions.
También se dio a las ONG la oportunidad de formular preguntas a los funcionarios competentes y de expresar sus opiniones.
The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to put questions to the delegation of Benin.
El PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a formular preguntas a la delegación de Benin.
5. The Chairperson invited those Committee members to put questions to the delegation.
5. El Presidente invita a los miembros del Comité que lo deseen a formular preguntas.
The Chairperson invited the other members of the Committee to put questions to the State party.
36. El Presidente invita a los demás miembros del Comité a formular preguntas al Estado parte.
18. The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to put questions relating to general measures of implementation.
18. La PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a formular preguntas sobre las medidas generales de aplicación.
Rorden thought intently for a moment: then, slowly at first, but soon with mounting confidence, he began to put question after question to the machines, until every Associator in the room was running at full capacity.
Rorden reflexionó durante un instante; entonces, muy despacio al principio, pero con confianza creciente, empezó a formular pregunta tras pregunta a sus máquinas, hasta que todos los Asociadores de la sala estuvieron trabajando a pleno rendimiento.
"Gentlemen of the Anaheim Lions Club," the man at the microphone said, "we have a wonderful opportunity this afternoon, for, you see, the County of Orange has provided us with the chance to hear from--and then put questions to and of--an undercover narcotics agent from the Orange County Sheriff's Department."
—Caballeros del Lions Club de Anaheim —dijo el hombre que hablaba ante el micrófono—, esta tarde tenemos una maravillosa oportunidad, porque han de saber que el condado de Orange nos ha ofrecido la posibilidad de escuchar, y luego formular preguntas, a un agente secreto que trabaja en narcóticos en el departamento del sheriff de aquel condado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test