Translation for "puss" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
Why the sour puss?
¿Por qué esa cara agria?
Butt, face, puss.
Butt, cara, gatita.
Look at that puss.
Mire qué cara.
What's with the puss?
¿Por qué esa cara?
One ugly puss, huh?
Una cara muy fea, ¿no?
- Imagine Pan's puss... - Yes?
- Imagínese la cara de Pan...
Oh, look... "knuckle-puss."
Mira... "Nudillos a la cara".
Oh, don't pout, Puss.
No pongas mala cara, Gato.
You and your sour puss.
Tú y tu cara de malas pulgas.
— Eywis bet wi the puss dug, Mike.
Siempre hay que apostar por los que van a por la cara, Mike.
‘You want a broken puss, buddy?’ Laura asked menacingly.
—¿Quieres que te rompa la cara, amigo? —preguntó Laura amenazadora.
Say the word and I’ll heave the goddamn badge in the old boy’s puss.”
Di una palabra y le tiro al viejo la puta placa a la cara.
You see a sympathetic puss and you spill the beans … I haven’t told you anything yet.
Ves una cara comprensiva y te desahogas… Todavía no le he contado nada».
Laughing at what she called Zack’s pickle-puss, and kissing him wetly on the nose. 12
Se reía de lo que Hazel llamaba la «cara avinagrada» de Zack y le daba a continuación un beso en la nariz. 12
“Shut up, you! If you want another poke in the puss open your trap and you’ll get it.” I waited.
—¡Cállese! Si quiere otra trompada en la cara, abra la boca y la recibirá. Esperé.
noun
Don't be such a puss.
No sea tal minino.
Purple puss here seems to think we were trying to defeat him.
El minino púrpura parece creer que estabamos tratando de derrotarlo.
Yep, used to see the old puss at night, right behind that door.
Sí, solía ver al viejo minino en la noche, justo detrás de esa puerta.
Oh, and, uh, get that cookie puss and one of those giant novelty cards.
Y... coje esa galleta de minino y una de esas nuevas tarjetas gigantes.
So what sort of mogwog is your kitty-puss? Hmm?
¿Qué clase de minino es tu gatito?
I see them in the street, I'll beat the puss out of them.
Los he visto en la calle, les sacaría lo minino a patadas.
It's good to see your ugly puss again.
Es bueno ver a tú corbata de minino feo otra vez.
I don't mean you, puss."
No me refiero a ti, minino.
The poet let Puss in.
El poeta dejó entrar a Minino.
And that will be very welcome news to the World Hierarch.” “You’ve killed Puss,” he heard her say.
Será una buena noticia para el Jerarca del Mundo. —Has matado a Minina —oyó decir a la muchacha.
Naurya said the little priest had been inordinately frightened by Puss, her familiar.
Naurya había dicho que el pequeño sacerdote se había sentido terriblemente asustado por Minina, el pequeño familiar.
My, you’re tanned. Your cat has missed you very much, haven’t you, puss wuss wuss wuss?
Santo cielo, qué moreno está. Su gato le ha echado mucho de menos, psss, psss, ¿no es verdad, minino?
Next Puss came scampering to tell me that the Hierarchy had seized our Sister Persephone and was conveying her to the Sanctuary.
Después Minina vino corriendo a decirme que la Jerarquía se había apoderado de la hermana Perséfona y la llevaban al Santuario.
then, kissing his paw, with a hopeful gesture, the creature retired, purring so successfully that there was a general cry of "Cat, puss, boots!"
luego, besando esperanzado su patita, le ordeno retirarse y el otro ronroneo tan a lo vivo, que por todas partes se oyeron gritos de «Gato, minino, botas!».
He was triply confounded-by her unsuspected close presence, by a realization of what had made the voice of the creature called Puss disturbingly familiar, and by what she went on to say.
Estaba triplemente confundido: por su presencia inesperada y tan cercana, porque ahora se daba cuenta de por qué la voz de la criatura llamada Minina le había parecido familiar y también por lo que la muchacha estaba diciendo.
noun
You know, a lot of girls, a lot of-- lot of puss.
Ya sabes, un montón de chicas, un montón de... conejitas.
With this kid's puss and my God-given talent, we could move a thousand papes a week.
Con este chico y mi talento dado por Dios, podríamos avanzar a mil periodicos pro semana
The guy's a total puss.
El chico es un idiota total.
Wasn't the Hotel California kind of a sad, puss-y place?
¿No era Hotel California un sitio bastante triste y con chicas?
I know what it's like to chase the puss and get high.
Sé lo que es buscar chicas y fumar marihuana.
You think the suburbs over there can pop her puss like a sister?
¿Crees que la chica de las afueras esa puede usar su coño como una hermana?
- Listen, cookie-puss, your warranty's expired.
Escucha, chico, La garantía se ha acabado.
But with more teeth and puss.
Pero con más dientes y chicas.
You sly puss
¡Qué chica tan astuta!
What's up with sour puss?
¿Qué pasó con la chica amarga?
“Acid in the puss,” the girl in the red hat said.
—Ácido en la jeta —dijo la chica del sombrero rojo—.
Your croaking will worry that child out of her wits, for she is an imaginative puss, and will fret and fancy untold horrors.
Con tus cacareos vas a asustar a esa chica, porque es una criatura impresionable y su imaginación le pintará horrores inenarrables.
Real cool chicks would slap their pusses, likesay, and jist watch the bastards crumble intae a heap.
Unas chicas realmente enrolladas les cruzarían la jeta, digamos, y se limitarían a mirar cómo los bastardos se desmoronaban a sus pies.
Astonishingly, the glamour-puss transformation lost latex-headed Little Brain no fans, but brought her a new legion of adult male admirers.
Sorprendentemente, la transformación en chica glamurosa no hizo perder admiradores a la Cerebrito de cabeza de látex, pero le reportó una nueva legión de admiradores adultos.
Then a boy will knock him down into the dirt or smush him with the leftovers of a magical Carvel Cookie Puss cake onto his pasta head. Agoof!
Y después un chico lo tira al suelo, o bien le embadurna esa cabeza que parece un plato de pasta con los restos de una tarta helada de cumpleaños. ¡Agoof!
She had contrived to have all the girls made up elsewhere, in a room which Griselda had offered inside the house, and she felt that she could protect the men against Auntie Puss.
Se las había arreglado para que las chicas pudieran maquillarse en otra parte, en una habitación de la casa que les había ofrecido Griselda, y tenía la sensación de que podría proteger a los hombres de la tiíta Puss.
Now, in her heart Miss Blish thought Rose "a stuck-up puss," but the other girls wanted to know her and couldn't, the old house was a charming place to visit, the lads were considered fine fellows, and the Campbells "are one of our first families,"
Ahora bien, Annabel Bliss estaba convencida de que Rosa era una «gatita orgullosa», pero muchas otras chicas querían ser amigas suyas y no tenían manera de conseguirlo, la vieja casa era un sitio agradable de ver, los muchachos gozaban fama de excelentes, y los Campbell, como decía la mamá de Annabel, «constituían una de las mejores familias del lugar».
Taiwo was thinking—for the first time in hours, not reacting but thinking—that there had been some mistake, that if casting young women to play the puss/pupil to a professor whose wife was away tasting wine, one should look for a student better suited to scandal (or to the Village or Napa or the Upper East Side), one of the very pretty pill addicts with whom she’d gone to high school, for example, hair tussled, black eyeliner smeared, and not her, an overachiever only playing at temptress, an ex-goody-two-shoes in bad girl footwear.
Taiwo estaba pensando —por primera vez desde hacía horas no se limitaba a reaccionar, sino que pensaba— que alguien se había equivocado al elegir el reparto, que, puestos a buscar chicas para que jugaran a Pigmalión con un profesor universitario cuya mujer estaba de viaje catando vinos, podrían haber elegido a otra más hecha a los escándalos (y al Village y a Napa y al Upper East Side), una de las monísimas adictas a las pastillas con las que Taiwo había coincidido en el instituto, por ejemplo, con el pelo desmadejado, la raya de los ojos corrida, pero no ella, una empollona que sólo jugaba a hacerse la seductora, una niña buena haciéndose pasar por una chica mala.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test