Translation for "purest white" to spanish
Translation examples
I put on a gown of gray velvet, worn over a chemise and petticoats of purest white.
Me puse un vestido de terciopelo gris sobre una camisola y unas enaguas de color blanco puro.
Purest white in the light of the Three Ladies, the buildings of the upper city stood above the jumbled roofs like a cliff.
De un blanco puro bajo la luz de las Tres Reinas, los edificios de la Ciudad Alta se elevaban por encima de los techos multicolores como un acantilado.
Her skin was unblemished and purest white, her cheekbones high, her dark eyes wide-set and slightly tilted at the corners.
Poseía una piel inmaculada de un blanco puro, pómulos altos, ojos oscuros separados y con un ligero sesgo en las comisuras.
Virgins, imported for the occasion, fed this fire with a clean, dry, aromatic wood, which crackled and burnt with very little smoke, save for occasional puffs of purest white.
Vírgenes importadas para la ocasión alimentaron este fuego con madera aromática limpia y seca, que ardía con muy poco humo, salvo algunas ocasionales nubecillas de un blanco puro.
Veovis stood at the end of the stone jetty, his left hand resting lightly on the plinth as he looked out over the glutinously bright green sea toward a nearby rock that jutted, purest white like an enameled tooth, from its surface.
Veovis estaba al final del embarcadero de piedra, con la mano izquierda apoyada en el plinto, mientras miraba a través del mar verde brillante y glutinoso, en dirección a una roca cercana que sobresalía de su superficie, con un blanco puro como un diente esmaltado.
Rich golden or red cushions, in a Morris chair enameled the purest white!
¡Opulentos cojines en rojo o en oro, en una butaca barnizada en el blanco más puro!
a brotherhood of seven knights, the finest in the realm, cloaked and armored all in purest white, with no purpose but to defend the king, giving up their own lives for his if need be.
con capas y armaduras del blanco más puro y la protección del rey como único propósito, a costa de sus propias vidas si fuera menester.
Lambs, unrelieved black for Stygian Tartaros, Deathly Hierax, and Grim Phaea, purest white for the remainder of the Nine, were the sacrifices most frequently mentioned in the Chrasmologic Writings;
Los sacrificios mencionados con más frecuencia en las Escrituras Crasmológicas eran los corderos, negros para el Estigio Tártaro, el Mortífero Hiérax y la Lúgubre Faia, y del blanco más puro para el resto de los Nueve;
Then a far vaster snow dome, true queen to the Hint's princess, a hemisphere of purest white, grand enough to roof the council hall of all the gods that ever were or will be ― she is Gran Hanack, whom my father was first of men to mount and master.
Sigue otra cúpula nevada mucho mayor, verdadera reina con respecto a la princesa que es, Indicio, un hemisferio del blanco más puro, lo bastante espacioso como para albergar la sala del consejo de todos los dioses que han existido o existirán... Es el Gran Hanack, al que mi padre fue el primero en dominar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test