Translation for "purely intellectual" to spanish
Purely intellectual
Translation examples
Conversely, the recommendation to the SubCommission to appoint one of its members to prepare a working paper on the advisability of drafting an additional protocol on minority rights to the International Covenant on Civil and Political Rights concerned a purely intellectual exercise.
En cambio, la recomendación de que la Subcomisión encargue a uno de sus miembros la preparación de un documento de trabajo sobre la conveniencia de elaborar un protocolo adicional al Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos sobre los derechos de las minorías le parece de interés puramente intelectual.
Test candidates, for this purely intellectual challenge, you remain in separate suites.
Candidatos a la prueba, para este desafío puramente intelectual, permaneceran en suites separadas.
I'm confident that their intimacy was purely intellectual.
Estoy segura de que su intimidad era puramente intelectual.
Jenny and I have a passionate relationship, but, uh, currently it's purely intellectual. Okay?
Jenny y yo tuvimos una relación apasionada, pero en la actualidad es puramente intelectual. ¿Ok?
My relationship with Amy was purely intellectual,
Mi relación con Amy fue puramente intelectual.
The reasons were purely intellectual.
Las razones fueron puramente intelectuales--
Is our chemistry just purely intellectual?
¿Nuestra química es puramente intelectual?
This need not be a purely intellectual campaign;
Esta no tiene por qué ser una campaña puramente intelectual;
Electronics was not, however, a purely intellectual quest.
La electrónica no era, sin embargo, una actividad puramente intelectual.
?It has been suggested that his interest in her was purely intellectual;
Se ha sugerido que su interés por él era puramente intelectual.
On the purely intellectual plane, their progress had been less rapid.
En el aspecto puramente intelectual, su progreso había sido menos rápido.
For years, Michel had lived a purely intellectual existence.
Desde hacía años, Michel llevaba una vida puramente intelectual.
Such acceptance would, gradually, cease to be abstract and purely intellectual;
Esta aceptación dejaría de ser, con el tiempo, abstracta y puramente intelectual;
The purely intellectual pursuits were the least affected by the subtraction of Quality.
Las actividades puramente intelectuales serían las menos afectadas al restárseles Calidad.
However, a purely intellectual recognition or belief I am not this form does not help.
Sin embargo, de nada sirve reconocer a nivel puramente intelectual que "yo no soy esta forma".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test