Translation for "pulpy mass" to spanish
Pulpy mass
Similar context phrases
Translation examples
The daemon was a pulpy mass of melted bodies, welded together by magic and supernatural will.
El demonio era una masa pulposa de cuerpos fundidos, amalgamados por una voluntad sobrenatural y mágica.
It looked as if there was nothing in this world to prevent the man from dropping back into the spreading, pulpy mass.
Era como si no hubiese nada en este mundo para impedir la caída del hombre sobre la creciente masa pulposa.
Once he disturbed a small, pulpy mass that was indeed an octopus—perhaps as much as a meter across.
Una vez perturbó a una pequeña masa pulposa: un pulpo, en efecto, quizá de un metro de ancho.
Small channels diverted from the rivers fed into networks of pits, filled with brown pulpy masses.
Pequeños canales desviados de los ríos desembocaban en redes de pozos llenos de una masa pulposa de color marrón.
We will see this “pulpy mass” again in Melville’s story The Paradise of Bachelors and The Tartarus of Maids, where it represents woman’s nonstop fertility.
Volveremos a ver esta «masa pulposa» en otra narración de Melville, El paraíso de los solteros y el tártaro de las doncellas, donde representa la incesante fertilidad de la mujer.
Bias slapped the pulpy mass of the heart in a separate tray. "You don't think they're too indelicate, I hope," Rufo said. "Oh, no."
Blas echó la masa pulposa del corazón sobre una bandeja. —Confío en que no crea que les falta delicadeza —comentó Rufo. —Oh, no.
By the time Eustace toppled over, his eyes rolled back into his skull, his features crushed into a pulpy mass, blood had rained down on them all. “Get used to it.”
Cuando Eustace se derrumbó, con los ojos en blanco, las facciones convertidas en una masa pulposa, la sangre los había salpicado a todos. —Idos acostumbrando.
A vast pulpy mass, furlongs in length, of a glancing cream-colour, lay floating on the water, innumerable long arms radiating from its centre, curling and twisting like a nest of anacondas, as if blindly to catch at any hapless object within reach.
«Sobre el agua flotaba una gran masa pulposa, de varios estadios de longitud y color crema oscuro, con innumerables brazos que, partiendo del centro, se enroscaban y retorcían cual nido de anacondas, como si quisieran atrapar cualquier desdichado objeto a su alcance.»
A vast pulpy mass, furlongs in length and breadth, of a glancing cream-color, lay floating on the water, innumerable long arms radiating from its centre, and curling and twisting like a nest of anacondas, as if blindly to clutch at any hapless object within reach.
Una vasta masa pulposa, de estadios enteros de anchura y longitud, de un resplandeciente color crema, flotaba en el agua, con innumerables brazos irradiando desde su centro y retorciéndose y rizándose igual que un nido de anacondas, como para captar a ciegas cualquier desdichado objeto a su alcance.
This is another detail from Pym, with its gummy purple water, a placenta shot with many-colored “veins” (cf. Coleridge’s sea-snakes).36 We have already seen Tartarus’ eggy batter in the “vast pulpy mass” of Moby-Dick’s “cream-colored” squid.
Éste es otro detalle tomado de Pym, con sus pegajosas aguas púrpuras, una placenta entrecruzada de «venas multicolores» (recordemos las culebras marinas de Coleridge).36 Ya habíamos visto este rebozado de huevo en la «vasta masa pulposa» del gran pulpo «color crema» de Moby Dick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test