Translation for "protective films" to spanish
Protective films
Translation examples
approved funding Installation of blast-proof protection film on windows at ECA headquarters and the ECA subregional offices
Instalación de una película protectora a prueba de explosiones en las ventanas de la sede y las oficinas subregionales
Installation of blast-proof protection film on all windows
Instalación de una película protectora a prueba de explosiones en todas las ventanas
Installation of blast-proof protection film on windows of the entire complex
Instalación de una película protectora a prueba de explosiones en las ventanas de todo el complejo
Installation of protective film windows.
Instalación de una película protectora en las ventanas.
Installation of blast-proof protection film on windows at the ECLAC premises
Instalación de una película protectora a prueba de explosiones en las ventanas de los locales de la CEPAL
The serum has formed a protective film around each cell.
El suero ha formado una película protectora alrededor de cada célula.
They held hands briefly, staring into each other’s eyes through the protective film, saying nothing.
Por un momento se cogieron de las manos, mirándose a los ojos a través de la película protectora, sin decir nada.
He punctuated this final message noisily and flipped a protecting film over it which he sealed.
Subrayó ruidosamente el mensaje final y puso una película protectora sobre la pizarra antes de sellar el conjunto.
After he had the scrapings from the cervix he would smear them on the glass slide I held, which I would then spray with a protective film.
Tras extraer el frotis cervical restregaba la muestra en una placa de vidrio, que yo sostenía y a continuación rociaba con una película protectora.
Twenty OF THAT DAY FIRMINO WAS destined to remember chiefly his physical sensations, lucid enough but as foreign to him as if he hadn’t been involved at all, as if a protective film had cocooned him in a state between sleep and waking, where sensory perceptions are registered in the consciousness but the brain is powerless to organize them rationally, leaving them floating around as vague states of mind: that misty late-December morning when he arrived shivering with cold at the station in Oporto, the local trains unloading the early commuters with their faces still puffy with sleep, the taxi-ride by those sullen buildings of that damp and gloomy city.
20 De aquella jornada Firmino habría de recordar después sobre todo las sensaciones físicas, concretas y a la vez casi extrañas, como si no le concernieran, como si una película protectora lo aislara en una especie de duermevela en la cual las informaciones de los sentidos son registradas por la conciencia, pero el cerebro no es capaz de elaborarlas racionalmente y permanecen fluctuando como vagos estados de ánimo: aquella mañana de niebla de finales de diciembre en que bajó aterido de frío en la estación de Oporto, los pequeños trenes de cercanías que descargaban los primeros viajeros de la periferia con el sueño dibujado en sus caras, el viaje en taxi a través de la ciudad húmeda, de ásperos edificios, que le pareció lúgubre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test