Translation for "protective barrier" to spanish
Protective barrier
Translation examples
Accordingly, work in this area consists, on the one hand, in establishing at the sites an effective protective barrier for preventing possible criminal attacks and, on the other hand, in the immediate detection, prevention and suppression of specific illegal intentions.
En consecuencia, el reforzamiento de la seguridad en los lugares consiste, por una parte, en crear una barrera protectora eficaz que permita prevenir los posibles actos de sabotaje, y, por otra, en detectar, prevenir y reprimir directamente los planes concretos de los que se proponen atentar contra el orden público.
In accordance with its road safety policy, the Government also continued to build protective barriers on Jost Van Dyke, Virgin Gorda and Tortola.
En consonancia con su política de seguridad vial, el Gobierno ha continuado la construcción de barreras protectoras en las islas de Jost Van Dyke, Virgen Gorda y Tórtola.
The Remati Shackle sensed an attack and activated a protective barrier around the Warehouse.
El Grillete Remati ha sentido un ataque y activó una barrera protectora alrededor del almacén. - Estamos a salvo.
Those gaps in the protective barrier you must fly through are small and shifting.
Esos huecos en la barrera protectora que debes atravesar son pequeños y cambiantes.
A combination of body language and 'tude... can create a kind of invisible protective barrier... like rap music or that bubble car the Pope drives around in.
Una combinación de lenguaje corporal y actitud... puede crear una especie de invisible barrera protectora... como la música rap o el papamóvil.
No, a buffer is a protective barrier.
No, un "amortiguador" es una barrera protectora.
He's outside the protective barrier of the rune stone.
Él está afuera de la barrera protectora de la Piedra Runa.
They use it as a protective barrier between themselves and the lions.
La usan como una barrera protectora, entre ellos mismos y los leones.
Without intact skin, your face has no protective barrier against the outside world anymore.
Sin piel intacta, tu rostro no tiene barrera protectora contra el mundo exterior.
What's the point of having this mystical protective barrier if any thing can just--
¿Para qué sirve la barrera protectora mística si cualquiera puede...?
You're putting a protective barrier... - Oh. - ...around yourself...
Estás poniendo una barrera protectora... alrededor tuyo...
But no hint of this came through the protecting barriers of the city.
Pero nada de ello atravesaba las barreras protectoras de la ciudad.
Slaves make excuses for them and form a protective barrier.
Los dueños idean excusas para ellos y construyen una barrera protectora.
Destroying one of those protective barriers would kill everyone inside.
Al destruir una de esas barreras protectoras, morirían todos los que estuvieran dentro.
The Ghosts were drawn up behind the line of protective barriers.
Los Fantasmas estaban formados tras la línea de las barreras protectoras.
She couldn’t school her thoughts as well and didn’t have protective barriers in place.
Le costaba controlar sus pensamientos y no tenía barreras protectoras.
We know that Waela TaoLini conceived outside the breeding program and outside Colony's protective barriers, but .
Sabemos que Waela TaoLini concibió fuera del programa de reproducción y fuera de las barreras protectoras de la Colonia, pero…
But by this time Andrew, Peter, John, and the rest had formed a protective barrier around the Master.
Pero para este instante Andrés, Pedro, Juan y el resto habían formado una barrera protectora en torno del Maestro.
He recognized the phrases, and knew she was erecting a protective barrier against a mystic attack.
Reconoció las palabras, y supo que ella estaba levantando una barrera protectora para defenderse de cualquier ataque mágico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test