Translation for "promoting peace" to spanish
Translation examples
1. The Government of Sao Tome and Principe has been cooperating with the Government of Cuba under the principles and provisions of the United Nations Charter by promoting peace, security and development.
1. El Gobierno de Santo Tomé y Príncipe ha colaborado con el Gobierno de Cuba de conformidad con los principios y disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas promoviendo la paz, la seguridad y el desarrollo.
30. The Holy See has adopted an integral approach to the problem of children in armed conflict by promoting peace and dialogue through its messages, addresses, writings, and activities.
30. La Santa Sede ha adoptado un enfoque integral respecto del problema de los niños en los conflictos armados promoviendo la paz y el diálogo a través de sus mensajes, alocuciones, escritos y actividades.
The Office of the President continued to lead dialogue on national reconciliation and promote peace, including through a series of cultural and sporting events held in Dili and the districts.
La Oficina del Presidente siguió dirigiendo el diálogo sobre la reconciliación nacional y promoviendo la paz, entre otras cosas, mediante una serie de actividades deportivas y culturales celebradas en Dili y los distritos.
Dr. Gildenhuys informed my Special Representative that the various regional and local peace committees will continue to be involved in promoting peace but will not observe the electoral process.
El Dr. Gildenhuys informó a mi Representante Especial de que diversos comités de paz regionales y locales seguirían promoviendo la paz, pero que no participarían como observadores en el proceso electoral.
(g) To prevent disability by promoting peace and paying attention to other causes of disability;
g) Prevenir la discapacidad promoviendo la paz y prestando atención a otras causas de discapacidad;
I am convinced that the IAEA, as an organ of the United Nations system specializing in the nuclear field, will continue to promote peace and security throughout the world.
Estoy convencido de que el OIEA, como organización del sistema de las Naciones Unidas especializado en la esfera nuclear, seguirá promoviendo la paz y la seguridad en todo el mundo.
The most useful contribution it can make is to continue to promote peace and dialogue among all the parties.
La contribución más útil que puede prestar es la de continuar promoviendo la paz y el diálogo entre todas las partes.
Since its inception in 1889, the Inter-Parliamentary Union has been the most important permanent forum for multilateral dialogue, promoting peace and international arbitration.
Desde sus orígenes, en 1889, la Unión lnterparlamentaria se constituyó en el foro permanente más importante para el diálogo multilateral, promoviendo la paz y el arbitraje internacional.
Since the end of the War, his Government had consistently faced its past, and for over 60 years, had dedicated itself to promoting peace, democracy and respect for human rights.
Desde el final de la guerra su Gobierno se ha enfrentado a su pasado y lleva más de 60 años promoviendo la paz, la democracia y el respeto de los derechos humanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test