Translation for "primitivism" to spanish
Primitivism
Translation examples
The primitivism of the ninth century ought to be no match for the progress of the twenty-first. The allure of freedom, the power of technology and the reach of communications should surely win the day.
El primitivismo del siglo IX no está acorde con los progresos del siglo XXI. El atractivo de la libertad, el poder de la tecnología y el alcance de las comunicaciones deberían, indudablemente, ganar la partida.
:: Risk of "enforced primitivism"?
:: ¿Riesgo de "primitivismo forzado"?
It needs to be emphasized that during the recent troubles caused by vandalism and primitivism in the north of Kosovo the open support offered by Belgrade to that unrest had a clear purpose.
Es necesario hacer hincapié en que durante los problemas recientes ocasionados por el vandalismo y el primitivismo en el norte de Kosovo, el apoyo abierto ofrecido por Belgrado a esos disturbios tuvo un objetivo definido.
Yours just seems to be sinking back into some sort of primitivism.
La vuestra sólo parece estar hundiéndose de nuevo en una especie de primitivismo.
Whether it's primitivism, ...romantic realism, postmodern deconstructivism.
Y no importa qué estilo eligieron para trabajar... puede ser neo-primitivismo... o realismo romántico o deconstruccionismo postmoderno.
What I liked best in Glauber was this primitivism... this non-planned thing... this spontaneity to express... the things he felt the way he felt them.
Pero lo que más a mi me gustaba de Glauber era ese primitivismo... esa cosa no estudiada... esa cosa espontánea, esa cosa de manifestar... lo que sentía, como él lo sentía.
Down with the Cubism, Primitivism and Expressionism.
¡Nos negamos a aceptar el cubismo, el primitivismo y el expresionismo!
Primitivism, they must notice even when a fly flew over.
Primitivismo, se fijan hasta cuando pasa una mosca.
That's what primitivism refers to in a way.
Esto es lo que se entiende por primitivismo en cierto sentido.
We're heading towards primitivism, misery... andsavagery.
Nos dirigimos hacia el primitivismo... pobreza, miseria... y salvajismo.
Especially without trumpets and that rural primitivism.. What is wrong with trumpets?
Sobre todo sin trompetas y sin ese primitivismo rural...
Earth is entering the atomic age... and if you do not outgrow your emotional primitivism... you'll destroy yourselves, and others.
Ahora la Tierra está entrando a la era atómica... y si no sobrepasan su primitivismo emocional... se destruirán a sí mismos y a otros.
“I’m all for primitivism, friend Elric, but primitivism of the finer type.
—Estoy a favor del primitivismo, amigo Elric, pero del primitivismo más exquisito.
We can call this primitivism.
A eso lo llamamos primitivismo.
Choice to revert to primitivism?
«¿Te apetece revertir al primitivismo
What was the future of primitivism in art?
¿Cuál era el futuro del primitivismo en el arte?
It was my father’s primitivism that stunned me.
Fue el primitivismo de mi padre lo que más sorprendido me dejó.
Europe had a great deal to offer to bring them out of primitivism.
Europa tenía mucho que aportarles para que salieran del primitivismo.
But the true modern primitivism is not to regard the image as a real thing;
Pero el verdadero primitivismo moderno no es contemplar la imagen como algo real;
There's a cult of primitivism in Mycogen. Surely, you haven't forgotten that, have you?
En Mycogen se cultiva el primitivismo, no lo habrás olvidado, ¿verdad?
Decadence is the juxtaposition of primitivism with sophistication, a circling back of history on itself.
La decadencia es la yuxtaposición del primitivismo con la sofisticación, un girar en torno a sí misma de la Historia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test