Translation examples
Who is responsible for causing this insanity? How could a young person in the prime of youth fail to go mad when he sees Israeli soldiers coming into his home, beating up his family, forcing them out and then demolishing the house? How could a person avoid going mad when he sees Israeli soldiers seizing his brother's hand and pounding it with stones until it breaks? How could a person not go insane seeing Israel launch weapons of mass destruction and missiles from aircraft to bombard people's homes using Apache aircraft normally deployed in war to bomb civilian homes.
Dice, y cito de sus propias palabras: "algunos jóvenes, animados por sus compañeros, han caído en la insensatez extrema del suicidio, haciendo estallar bombas". ¿Quién es el causante de esta insensatez? ¿Cómo no va a perder la razón una persona en la flor de la juventud al ver a soldados israelíes irrumpir en su hogar, golpear a su familia, echarla y demoler su vivienda? ¿Cómo no va a enloquecer un joven al ver a soldados israelíes sujetar la mano de su hermano y golpearla con piedras hasta quebrarla? ¿Cómo no va a enloquecer una persona al ver a los israelíes lanzar armas de destrucción en masa y misiles desde aviones para bombardear viviendas usando aviones Apache reservados normalmente en la guerra para bombardear hogares de civiles?
Max said, “During this one blistering stretch, the offense has been pounding, pounding, pounding.”
—Durante este aciago trecho, la línea de ataque no ha parado de golpear, golpear, golpear —dijo Max.
The enemy could keep pounding and pounding, and eventually the Army of the Jihad would crumble… one vessel at a time.
El enemigo podía golpear y golpear, y tarde o temprano las naves de la Yihad caerían, una a una.
The St. Helena pound is equivalent to the pound sterling.
La libra de Santa Elena es equivalente a la libra esterlina.
Currency: Falkland Islands Pound (parity with Pound Sterling)
Moneda Libra de las Islas Falkland (paridad con la libra esterlina)
Crop and livestock production in 1993 were as follows: cabbage, 36,800 pounds; white potatoes, 84,150 pounds; onions, 300,000 pounds; cattle, sheep and goats, 5,000 pounds; and broilers, 105,419 pounds.
En 1993, la producción agrícola y ganadera fue la siguiente: 36.800 libras de coles; 84.150 libras de patatas blancas, 300.000 libras de cebollas, 5.000 libras de ganado vacuno, ovino y caprino, y 105.419 libras de pollos.
“Your change. Ten pound, five pound, two one pound-”
—Su cambio. Diez libras, cinco libras, dos de una libra…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test