Translation for "poultry-yard" to spanish
Poultry-yard
noun
Translation examples
noun
The toy peddler set down a whole poultry yard on the table.
El buhonero colocó sobre la mesa un corral de gallinas.
The kitchen, to the rear, opened onto poultry yards, stables, storehouses, and fields;
La cocina, hasta atrás, sí se abría a los corrales, las caballerizas, las bodegas y el campo;
and these herds, with my poultry-yard and my garden, provide a solid, simple nourishment.
Y esos rebaños, mis aves de corral y mi huerto me proporcionan alimentos simples en abundancia.
He was the male, like the cock in a poultry-yard, and she was only a chicken, new to everything still, fascinated but scared.
Como en un corral, él era el macho, y ella sólo una gallinita que aún no estaba acostumbrada, y se sentía tan asustada como atraída.
It has five walled gardens, three orchards—apple, cherry, and peach—a fish stew, poultry yard, and a dovecote.
Tiene cinco jardines amurallados, tres huertos (con manzanos, cerezos y melocotoneros), una instalación para secar el pescado, aves de corral y un palomar.
Oberlies owned a beautiful farm and lived in a big white house set on a hill, with a fine orchard, rows of beehives, barns, granaries, and poultry yards.
Oberlies poseía una hermosa granja y vivía en una gran casa blanca en lo alto de una colina, con un estupendo huerto, filas de panales, establos, graneros y corrales.
Zé Faustino traveled about a great deal, taking merchandise to the haciendas or going to the city to buy it, and in his absence Dona Angela minded the store, a hut of kneaded mud with a poultry yard.
Zé Faustino viajaba mucho, llevando mercancías a las haciendas o yendo a comprarlas a la ciudad y, en su ausencia, Doña Ángela atendía el negocio, un rancho de barro amasado, que tenía un corral con gallinas.
In his haste, he does not even bother to advise his sons of his departure, and it is only as he is jumping into the saddle that he shouts to Mina, who has come running from the poultry-yard: 'Tell the boys I'm going to Washington.
Con las prisas, ni siquiera avisa a sus hijos que se va, y solo al montar a caballo le dice a gritos a Mina que venía en ese momento de los corrales: «Diles a los chicos que voy a Washington.
Himself, his wife, Pittrino, and two cooks, immediately laid hands upon all the inhabitants of the dove–cote, the poultry–yard, and the rabbit–hutches; so that as many lamentations and cries resounded in the yards of the hostelry of the Medici as were formerly heard in Rama.
Él, su esposa, Pittrino y dos marmitones, echaron mano a todos los habitantes del palomar, del corral y de las conejeras, de suerte que en los patios de la hostería de los Médicis se oían tantos gritos y cacareos, como nunca se oyeron en otro tiempo en Roma.
we are very well with what comes from the farm, the dairy, the kitchen-garden and my poultry-yard, but even if it were not for them, Diana absolutely insists on giving us a very handsome rent for her wing of the house and the stabling - such stabling now! Such horses!
nos apañamos de sobra con lo que obtenemos de la granja, la quesería, los corrales y mi gallinero, pero, aunque no fuera éste el caso, Diana insiste en pagar un sustancioso alquiler por el ala de la casa que ocupan y por los establos. ¡Menudos establos! ¡Qué caballos!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test