Translation for "poultry farm" to spanish
Poultry farm
noun
Translation examples
A good example was the Kallupatty Women's Poultry farm, which was organized by ISSE of India.
Un buen ejemplo de esta actividad fue el proyecto en la granja avícola de mujeres de Kallupatty, proyecto organizado por Experiencia Internacional de Escuela a Escuela de la India.
He was employed by a Swiss organization that was reportedly planning to operate a poultry farm in "Somaliland".
El Sr. Jutzi era empleado de una organización suiza que tenía planes de poner en marcha una granja avícola en "Somalilandia".
216. The Association "Prisoner without Frontiers" constructed a poultry farm and fish pond at the Monatélé Main Prison.
216. La asociación "Cárceles sin fronteras" construyó una granja avícola y una piscifactoría en la prisión principal de Monatélé.
The contracts provided for the construction of poultry farms.
Los contratos preveían la construcción de granjas avícolas.
Military aircraft targeted and destroyed a poultry farm on the Zahle highway, also damaging nearby bakeries and business concerns.
Los aviones militares atacaron y destruyeron una granja avícola ubicada frente a la carretera a Zahle, causando daños también en panaderías y otros negocios cercanos.
One of the rockets damaged a poultry farm in the vicinity of Netua, some 500 m south of the Blue Line.
Uno de esos cohetes causó daños en una granja avícola cerca de Netua, a unos 500 metros al sur de la Línea Azul.
Only 23 out of 600 poultry farms remain in operation and food processing is far below its original capacity.
Solamente están funcionando 23 de las 600 granjas avícolas y se están procesando alimentos muy por debajo de la capacidad original.
(f) Benoni Urey owns land in Paynesville, the "Poultry Farm" in Kakata-and land in Careysburg (Margibi County);
f) Que Benoni Urey posee tierras en Paynesville, "la granja avícola" de Kakata y tierras en Careysburg (condado de Margibi);
Diversification projects have been undertaken in horticulture, cashmere goats, meat production and poultry farming.
Se han iniciado proyectos de diversificación en los sectores de la horticultura, la ganadería de cabras de cachemir, la producción de carne y las granjas avícolas.
This is a letter claiming responsibility for the arson of a poultry farm in Ohio.
Esta es una carta asumiendo responsabilidad por un incendio provocado en una granja avícola en Ohio.
Why do want to visit a fucking poultry farm for?
¿Para qué visitar una maldita granja avícola?
I think we should visit the poultry farm tomorrow.
Creo que deberíamos visitar la granja avícola mañana.
Long live the new fast food king, a poultry farm in Kentucky and Colonel... oh.
Larga vida al nuevo rey de la comida rápida... una granja avícola de Kentucky y Coronel...
Somewhere on a poultry farm, a bunch of chickens are holding a prayer vigil.
En algún lugar, en una granja avícola, un monton de pollos están en constante luto.
I know there are many poultry farms, a lot of hog farms and it's a huge waste issue.
Sé que hay muchas granjas avícolas, granjas de cerdos donde los residuos es un gran problema.
Poultry farming, I'll work in service, sewing...
¿Conoce algo por aquí cerca? Una granja avícola, trabajaré en el servicio, o cosiendo...
"Jens Peter Hansen's poultry farm."
"La granja avícola de Jens Peter Hansen".
May be he worked at a poultry farm?
¿Podría ser que trabajó en una granja avícola?
This the poultry farm?
¿Esta es la granja avícola?
They run a poultry farm on the outskirts of the city.
Tienen una granja avícola en los alrededores.
The poultry farm was very big then.
En aquella época la granja avícola era muy grande.
This time he asks for a list of poultry farms.
Esta vez pide una lista de las granjas avícolas.
I designed a poster for the poultry farm and he got them printed up grandly.
Diseñé un cartel para la granja avícola y él lo mandó imprimir a lo grande.
Patxo was given a job on a poultry farm, the property of a French couple with nationalist convictions.
A Patxo le asignaron un puesto de trabajo en una granja avícola, propiedad de un matrimonio francés de convicciones nacionalistas.
He provided them with temporary lodging (and clothes and a radio and other tools) in a poultry farm near Ascain.
Les proporcionó alojamiento provisional (y ropa y una radio y otros enseres) en una granja avícola próxima a Ascain.
Papa had distrusted inorganic fertilizer, trucked chicken dung from poultry farms: this is my own, my native land.
Papá desconfiaba de los fertilizadores inorgánicos, cargaba el camión con estiércol de gallina de las granjas avícolas: esta es mi propia tierra natal.
Waste not, want not, so the great lady kept both, planting an olive grove and keeping a poultry farm, with the bonus that on occasions they presaged the deaths of emperors.
Plantó un olivar y creó una granja avícola, con la ventaja de que en ocasiones ambos productos presagiaban la muerte de emperadores.
Fine, hell, Tijuana was as good a place as any to set up a frog hatchery, a poultry farm, a grocery store chain, a publications distribution house, a chain of Ping-Pong parlors, a refuge for the demented, a home, a family. Three sons.
Bueno, carajo, Tijuana era un lugar tan bueno como cualquier otro para fundar un criadero de ranas, una granja avícola, una cadena de supermercados, una distribuidora de publicaciones, una red de salones de ping pong, un asilo de dementes, un hogar, una familia. Tres hijos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test