Translation for "post-haste" to spanish
Post-haste
adverb
Translation examples
If she had not married him, Abalayn would have sent a husband post-haste.
Si no se hubiera casado con él, Abalayn le habría enviado un esposo a toda prisa;
Perhaps Don Inigo had had a change of heart and had sent a messenger asking him to return post-haste to the al-Hamra.
Tal vez don Íñigo había cambiado de opinión y enviaba un mensajero para pedirle que regresara a toda prisa a la al-Hamra.
His dress was a studious negligee--singlet and Shan trousers--to give the impression that he had rushed out of his house post-haste.
Iba vestido de un modo premeditadamente desarreglado (camiseta de tirantes y calzones largos), para que diera la impresión de que había salido de casa a toda prisa.
He sent word post-haste back to Colonel Tarabas, meanwhile addressing the crowd in various languages, shouting alternate threats and reassurance to them above the great commotion.
A toda prisa envió un parte al coronel Tarabas, mientras lanzaba en diversas lenguas palabras amenazadoras o tranquilizadoras a la multitud.
Suddenly there was great bustle, and I had to ride post-haste to receive from His Grace the Duke of New-castle despatches to be carried to Raglan without delay.
A partir de ese momento se desató una gran actividad, y tuve que galopar a toda prisa para recibir unos despachos de su gracia el duque de Newcastle y llevárselos a Raglan sin demora.
Sale was off now post-haste to resume his duties as Quartermaster-General on the frontier, with poor Flashy in tow, wondering how I could catch measles or break a leg.
Sale partía a toda prisa para volver a asumir sus deberes como intendente general en la frontera y allá iba junto a él el pobre Flashy, preguntándose cómo podía coger un sarampión o romperse una pierna.
It was the sudden illness of her younger daughter that had brought her post haste out from England, her realization of William’s (her son-in-law) impracticability, and of the chaos that would arise in a household without efficient control.
La súbita enfermedad de su hija menor la había obligado a salir de Gran Bretaña a toda prisa. Había considerado, con gran alarma, que su yerno William carecía de espíritu práctico y que el desorden más absoluto debía estar amenazando aquella casa que pronto iba a convertirse en un caos.
Now, as the church clock began to strike noon and the sun’s heat had grown almost fierce, innumerable drinking vessels of the most various species appeared as if by magic; glasses, wooden, tin, and earthenware mugs, jugs and cans, brought in bundles and armfuls post-haste by soldiers, and set down carefully before the vats.
Ahora que el reloj de la iglesia daba las doce del mediodía y el sol quemaba de un modo considerable, aparecieron como por encanto innumerables recipientes para beber, de todo tipo, de vidrio, de madera, de latón, de barro, jarros y jarritos, traídos a toda prisa por los soldados en los brazos a montones y depositados cuidadosamente ante los barriles.
When Laurence had received these excuses with all the suspicion the circumstances commanded, and demanded at once to be taken to the ambassador’s residence and to speak with his staff, Mustafa had with an air of faint discomfort confided that upon the ambassador’s death, his servants had departed post-haste for Vienna, and one, his secretary James Yarmouth, had vanished entirely.
Una vez Laurence recibió esas evasivas con toda la prevención requerida por las actuales circunstancias y exigió que le condujeran a la residencia del embajador lo antes posible, Mustafá admitió con cierta inquietud que la servidumbre había zarpado a toda prisa rumbo a Viena tras la muerte del diplomático y que su secretario, James Yarmouth, había desaparecido como por arte de magia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test