Translation for "post-communist" to spanish
Post-communist
Translation examples
Post-Communist success made the difference.
El éxito de los poscomunistas marcó la diferencia.
Post-Communist capitalism is like a steam-roller, crushing everything in its path.
El capitalismo poscomunista es como una apisonadora que lo va aplastando todo a su paso.
In fact, more than any other post-Communist party in Eastern Europe, the PDS has evolved into a lively radical movement of the Left.
En realidad, más que cualquier otro partido poscomunista de la Europa del este, el PDS se ha convertido en un enérgico movimiento radical de izquierdas.
The American Jews are paying for us, but the Christians are not content to let entire herds of confused, post-Communist Jews just wander past.
Los judíos americanos nos mantienen con sus envíos de fondos, pero los cristianos no se conforman con dejar pasar sin más los grandes rebaños de perplejos judíos poscomunistas.
In post-communist eastern Europe, serious academic writing has survived largely because of the magnificent efforts of George Soros’s foundations.
En la Europa oriental poscomunista, los trabajos académicos rigurosos han sobrevivido en gran medida gracias al colosal esfuerzo de las fundaciones de Georges Soros.
Lots of codes and clandestine meetings in out-of- the-way pubs and arguments with British intelligence about the mess their countries were just starting to make of the post-communist world.
Muchos códigos y reuniones clandestinas en pubs alejados, y discusiones con la inteligencia británica sobre el embrollo que sus países estaban a punto de montar en el mundo poscomunista.
He had a Belarussian cleaning lady, but she was near-arthritic and spent most her time chatting to him in the kitchen about life in post-Communist Minsk.
Había contratado a una asistenta bielorrusa, pero la mujer era casi artrítica y se pasaba la mayor parte del tiempo charlando con él en la cocina sobre la vida en la Minsk poscomunista.
Only under the SPD could Germany use its economic muscle and exert a political pressure commensurate with its new-found status in the post-Communist world.
Sólo con un gobierno del SPD podría Alemania desarrollar su capacidad económica y ejercer una presión política acorde con el nuevo estatus que le correspondía en el mundo poscomunista.
« pourquoi nos rues portent-elles encore les noms de Picasso, Aragon, Eluard, Sartre ? » se demande en 1991, dans une ivresse post-communiste, un journal parisien ;
«¿por qué nuestras calles llevan todavía los nombres de Picasso, Aragón, Eluard, Sartre?» se pregunta, en 1991, en plena ebriedad poscomunista, un periódico de París;
For its part, just as the new-found or restored democracies of the post-Communist East have benefitted from the steadying hand of the Commission in their journey to normalcy, so Turkish democracy will be sheltered and strengthened within the Union.
Por su parte, como ya ha sucedido con las democracias –nuevas o restauradas– de la Europa del Este poscomunista, que se han beneficiado en su viaje a la normalidad de la estabilidad que confiere la Comisión, la democracia turca se verá protegida y fortalecida dentro de la Unión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test