Translation for "posse" to spanish
Posse
noun
Translation examples
noun
The only operating capital such holdings posses is stock shares with which they control companies or groups of companies.
Estos últimos sólo poseen un capital financiero en acciones, con los que controlan empresas o grupos de empresas.
- The plastics posse?
- ¿El grupo de plásticos?
I need a posse.
Necesito un grupo.
"Wilson's posse."
"El grupo de Wilson."
Posse's riding by.
Viene un grupo.
Round up the posse.
Reúne al grupo.
First of all, "posse"?
Primero que todo, ¿grupo?
ABLE THREE: Posse left.
El grupo se fue.
- You brought a posse.
- Trajiste a un grupo.
Brick has a posse.
Brick tiene un grupo.
Form a posse! Mount up!
¡Forma un grupo!
And then there was Josie’s posse.
Y luego estaba el grupo de Josie.
our patrols and armed posses
nuestras bandas y grupos armados
It should be noted that as a general rule, the early rookie posses were not as successful as the later posses.
Cabe señalar que, por regla general, los primeros grupos de reclutas no eran tan hábiles como los grupos posteriores.
They got a posse together and chased after him but he got away.
Reunieron un grupo para perseguirlo, pero escapó.
A posse of policemen stood guard in front of an ancient temple.
Un grupo de policías hacía guardia delante de un templo antiguo.
The helicopter retraced the line the posse had ridden the previous day.
El helicóptero rehízo el camino por el que el grupo había cabalgado el día anterior.
Norcross has got them in the Prozac Posse, but they still like to read.
el doctor Norcross las tiene en el grupo del Prozac, pero les gusta leer igualmente.
At twenty past came a posse of nurses, male and female, mostly black.
A y veinte, apareció un grupo de enfermeras y enfermeros, en su mayoría negros.
It's his word against the Commander's, unless he wants to head a posse.
Es su palabra contra la del Comandante, a menos que pretenda presentarse con un grupo de gente.
noun
- Maybe we're the posse.
- El pelotón somos nosotros.
Where's your posse?
¿Y tu pelotón?
He's got a posse.
¡Tiene un pelotón!
Call up the posse.
Llama al pelotón.
One-man posse.
un pelotón de un solo hombre.
A posse isn't people.
Un pelotón es una masa.
and authority you form posse.
Formar pelotón enseguida.
A new posse member?
¿Un nuevo miembro del pelotón?
- What's " posse"?
- ¿Qué es un "pelotón"?
Drives the posse crazy.
El pelotón se vuelve loco.
“The Margarita Posse,” Jill threw out.
—El Pelotón Margarita —soltó Jill—.
I told you to go get a Posse!
¡Te dije que trajeras un pelotón!»[7]
They were relentless, like a posse in a Western movie.
Ellos eran inexorables, como un pelotón de persecución en una película del Oeste.
He's part of the Tulliallan posse.' 'He's a big bloke.'
Está con el pelotón de Tulliallan. —Vaya tío grandote.
The posse of Touchable Policemen had looked at them and laughed. “What’s this?”
El pelotón de policías Tocables las había mirado y se había reído. – ¿Qué es esto?
Second. Call the plane your posse came down in.
En segundo lugar, llame al avión en el que viajó su pelotón.
He rode a fast horse, undoubtedly the fastest of that posse.
Cabalgaba un caballo rápido, indudablemente el más rápido del pelotón.
“He soon will be. There’s a fifty-man posse out after him.
—Pronto lo estará. Hay un pelotón de cincuenta hombres tras de él.
The ranger posse was now less than half a mile away.
El pelotón de batidores se encontraba a menos de media milla de distancia.
Those were just the posse sent after our young pups here.
Formaban parte del pelotón que enviaron tras estos cachorros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test