Translation for "pond is" to spanish
Translation examples
River/spring/pond
Río/manantial/estanque
Dugout/pond/lake/dam
Reservorio/estanque/lago/presa
DT50 water (pond): 7.8 days
DT50 agua (estanque): 7,8 días
The breeding pond was identified as the most urgent of all.23
Se decidió que el estanque de cría era la necesidad más urgente23.
One-hundred-twenty ponds for harvesting runoff were constructed.
Se construyeron 120 estanques para la recolección del escurrimiento.
:: Establishing a pond to collect generated leachate
:: Construir un estanque para recoger el lixiviado que se genere
But that was a ripple in a pond compared with what confronts us today.
Pero eso fue un rizo en un estanque comparado con lo hoy tenemos frente a nosotros.
The body of an unidentified male was found in a pond in Klina.
En un estanque de Klina se encontró el cuerpo de un hombre no identificado.
The liners at the bottom of the ponds could be left in place.
No es necesario retirar los revestimientos que recubren el fondo de los estanques.
Forgetting the sea nearby, the pond is a regret, the water lily is a lingering sigh.
En el olvido del cercano mar, el estanque es un lamento, los nenúfares, un suspiro inmóvil.
Most people don't know it, but the real name for the boat pond is the Conservatory Water.
Mucha gente no lo sabe, pero el nombre real para el barco del estanque es el 'Conservatory Water'.
The pond is for animals who like water.
El estanque es para los animales que les gusta el agua.
The pond is yours, Captain Latimer, but what is growing inside it, when it is ready, is ours.
El estanque es suyo, Capitán Latimer, pero lo que crece dentro, cuando esté listo, es nuestro.
A pond is a healthy ecosystem where predator and prey are in balance.
Un estanque es un ecosistema sano donde presa y depredador están en equilibrio.
There's no danger to you because you know the pond is just a shallow one, but you are wearing a nice pair of shoes... and they're probably gonna get ruined if you wade into that shallow pond.
No hay peligro para ti porque sabes que el estanque es poco profundo, pero tienes puesto un bonito par de zapatos... y probablemente quedarán arruinados si te metes en un estanque poco profundo.
That pond is bigger and deeper than you think.
El estanque es más grande y profundo de lo que crees.
Whatever happens, this pond is a detriment to the property.
Pase lo que pase, este estanque es un peligro para la propiedad.
That pond is Darrow Lake.
Ese estanque es Darrow Lake.
The lily pond is a spot known for predators.
El estanque es un lugar conocido por los depredadores.
Your pond is just a pond.
Tu estanque no es más que un estanque.
And the pond, for instance.” “The pond?”
Y en el estanque, por ejemplo. —¿En el estanque?
the pond, when we got there, was just a pond.
el estanque, cuando llegamos allí, no era más que un estanque.
There was a pond at the end of the field, and ducks in the pond.
Había un estanque al final del campo y en el estanque había unos patos.
Don’t go to the pond.” “I want to go to the pond.”
No vayas al estanque. —Yo quiero ir al estanque.
And for a pond's sake.
Y por lo del estanque.
A pond of waterlilies.
Un estanque de ninfeas.
The pond was small.
Era un estanque pequeño.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test