Translation for "polonaises" to spanish
Polonaises
noun
Translation examples
noun
All right. Now the polonaise.
- Ahora, la polonesa.
To the festive polonaise!
El baile de la polonesa.
Chopin. The Polonaise.
La Polonesa de Chopin.
- Oginsky's Polonaise, 6 copies.
- La polonesa de Oginski, 6 copias.
Miss, Oginsky's Polonaise, 6 copies.
Señorita, la polonesa de Oginski, 6 copias.
Ladies and gentlemen, let's have a polonaise!
¡Damas y Caballeros, la Polonesa!
THERE'S A MINUET AND A POLONAISE. I'LL SHOW YOU.
Hay un minuet y una polonesa...
I told you to wear the silk polonaise.
Te dije que el desgaste de la polonesa de seda.
Didn't he write the Polonaises?
¿No escribió las polonesas?
Polonaise (Militaire) the program had said.
Polonesa (Militar) decía el programa.
After the polonaise, the first waltz brightened the room with its jaunty rhythm.
Tras la polonesa, el primer vals animó la estancia con su ritmo desenfadado.
Alec sighed, bringing his thoughts back to the present as the orchestra began to play a polonaise.
Alec suspiró, volviendo al presente cuando la orquesta comenzó a tocar una polonesa.
The orchestra was playing a lively polonaise without bothering to discriminate between the loud and soft notes.
La orquesta tocaba una enérgica polonesa sin molestarse en distinguir los acentos fuertes de los débiles.
I thought of an old girlfriend named Charlotte who had been in love with the Chopin “Heroic Polonaise.”
Me acordé de una antigua novia que se llamaba Charlotte y que estaba enamorada de la Polonesa Heroica.
She's saving the first polonaise for you, if you believe you can dodder through it, my poor weakling.
– Os ha reservado la primera polonesa, si sois capaz de resistirla, mi pobre enclenque.
A polonaise was the perfect dress style for Nora, Maisie thought as the dressmaker pinned a gown around Nora’s generous figure.
La polonesa constituía el estilo perfecto de vestido para Nora, pensó cuando la modista lo colocó sobre la generosa figura de la mujer.
There was a strange, unfamiliar feeling of lightness as the notes of the sixth Polonaise – the Eroica – flowed like liquid through the silent, deserted apartment.
Reinaba una sensación extraña y desconocida de ingravidez mientras las notas de la polonesa N.º 6, la Heroica, se deslizaban casi líquidas en el silencio de la casa desierta.
Above all the first, a popular polonaise which the old man had been canny enough to play at a faster pace than usual on account of the guests’ youthful exuberance.
Especialmente la primera, una popular polonesa que, atendiendo a la juventud de la concurrencia, el viejo tuvo el acierto de reproducir a un ritmo más vivo del que acostumbraba.
One afternoon, when she was intent on the Polonaise in E flat—fiendishly difficult—Teddy came home early, something he was doing more and more, she had noticed.
Una tarde, inmersa en la Polonesa en mi bemol, endemoniada de tan difícil, Teddy llegó a casa temprano, algo que ella había advertido que hacía cada vez más a menudo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test