Translation for "political trials" to spanish
Political trials
Translation examples
(d) The political trials against the Muslims of Sanjak to be abolished;
d) que se ponga término a los juicios políticos contra los musulmanes de Sanjak;
ALBA Countries Repudiate Manipulated Political Trial of Paraguayan President Fernando Lugo
Países del ALBA rechazan maniobra de juicio político contra el Presidente del Paraguay Fernando Lugo
Political trials in East Timor fall short of international standards.
Los juicios políticos en Timor Oriental no cumplen las normas internacionales.
These chambers will be presided over by selected judges who did not participate in political trials.
Esas cámaras estarán presididas por jueces que no hayan participado en juicios políticos.
The lawyers have acted as defence counsel in many political trials, notably of defendants in PKK.
Ambos han sido abogados defensores en muchos juicios políticos, en especial contra miembros del PKK.
The Special Rapporteur was informed that there were no political courts and no political trials.
Se informó al Relator Especial que no existían tribunales políticos ni juicios políticos.
With all due respect, Mr. Prosecutor, the growing unrest in the world today, the solidarity strikes, the riots, add proof, if it's needed, this is a political trial!
Con el debido respeto por mi colega de la parte acusadora, la agitación creciente a la que asistimos en el mundo de hoy, la huelgas en solidaridad, los tumultos, prueban, si es necesario, que esto se trata de un juicio político.
This is not a political trial.
- Éste no es un juicio político.
Maurice put on a political trial.
Maurice realizó un juicio político.
It is about getting us who are connected to the Pirate Bay into a political trial.
Es sobre meternos a nosotros, que estamos conectados con The Pirate Bay en un juicio político.
They've given us a political trial.
Nos han hecho un juicio político.
of cats who were all in the past his victims, molested by him, dragging him to the court, where a proper, truly Stalinist political trial is in process against him.
por gatos, victimas que él había molestado en el pasado, que lo arrastran al tribunal, donde un juicio político verdaderamente stalinista es montado para él.
During its numerous interruptions, the defense has maintained, by means of absurd and deceptive argument, that this case, being tried under criminal law, is actually a political trial!
Durante sus múltiples intervenciones, la defensa intentó hacernos creer, a través de argumentos absurdos, que este proceso no era un juicio común, sin que se trata de un juicio político.
This is a political trial, Mr Silvester, you will not simply denounce the man in the dock.
Este es un juicio político, señor Silvester, no denunciará al hombre en el banquillo simplemente.
This, I knew, was a political trial.
Me daba cuenta de que se trataba de un juicio político.
And it is not just spy arrests, but political trials like Foster and Dennis, and the other Party leaders.
Y no son sólo las detenciones de espías, sino también los juicios políticos como los que se entablan contra Foster y Dennis, y otros miembros del Partido.
Now she was talking not of refugee camps but of three political trials that had taken place in South Africa in a year.
Ahora no hablaba de campamentos de refugiados, sino de tres juicios políticos que habían tenido lugar en Sudáfrica a lo largo de un año.
“The Domain is essential to an event such as a major political trial,” she said, her color shading to a disappointed purple.
—El Dominio es esencial en un acontecimiento como un juicio político de envergadura —dijo, a la vez que su color adquiría un tono morado de decepción—.
Joe drove with drooping head, as, in the political trial in which he was appearing for the Defence, he listened to State evidence.
Joe conducía con la cabeza inclinada, tal como en el juicio político en el que actuaba de defensor escuchaba las pruebas presentadas por el ministerio fiscal.
It also declares the political trials of Franco’s opponents during the dictatorship to be illegitimate and obliges town halls to facilitate the exhumation of bodies of those buried in unmarked graves.
También declara ilegítimos los juicios políticos a los adversarios de Franco durante la dictadura y obliga a los ayuntamientos a facilitar la exhumación de los cadáveres enterrados en fosas comunes.
Alcalá de Henares, where I saw one of the political trials, is an ancient, decayed town, the birthplace of Cervantes and, in the fifteenth century, famous for its university.
Alcalá de Henares, donde he asistido a uno de los juicios políticos, es una ciudad antigua, en claro deterioro, cuna de Cervantes y, en el siglo XV, famosa por su universidad.
Such sheets had been circulating in the most unexpected, remote areas of the country over the past ten years—at every political trial of blacks the State produced them in evidence of subversion.
Estos panfletos habían circulado por las más remotas e inesperadas zonas del país en los últimos diez años; en cada juicio político contra negros el Estado los mostraba como pruebas de subversión.
I should not go so far as that. But this is a political trial, with all the furious passion that implies: it is aimed against General Aubrey and his Radical friends, and so long as their reputations are blasted the rest does not signify.
–No me atrevería a decir eso, pero éste es un juicio político, e inflama las pasiones. Se ha preparado para atacar al general Aubrey y a sus amigos radicales, y con tal de que salgan perjudicados, no se da importancia a las demás cosas.
Political trials were no longer held in the cities, in order to avoid mass gatherings of blacks, but trade unionists had come by the busload and they were joined by local black delivery men wheeling their bicycles, farm workers with their small purchases of soap and sugar, unemployed youths—all those people from a nearby ‘homeland’ who gravitated towards the streets of the town where they were forbidden to live.
Los juicios políticos ya no se celebraban en las ciudades, para evitar las congregaciones masivas de negros, pero habían llegado autobuses llenos de sindicalistas y a ellos se unieron los repartidores locales con sus bicicletas, los braceros con sus pequeñas compras de jabón y azúcar, y los jóvenes desocupados, toda la gente de un «territorio» próximo que gravitaba hacia las calles del pueblo donde se les prohibía vivir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test