Translation for "plumes are" to spanish
Translation examples
At the 5th meeting, Ms. Plume reported on these consultations.
En la quinta sesión, la Sra. Plume informó sobre estas consultas.
Ms. Helen Plume, Chair of the SBSTA, chaired the meeting.
La reunión fue presidida por la Sra. Helen Plume, Presidenta del OSACT.
Ms. Helen Plume (New Zealand)
Sra. Helen Plume (Nueva Zelandia)
At the 6th meeting, Ms. Plume reported on these consultations.
En la sexta sesión la Sra. Plume informó sobre esas consultas.
Ms. Helen Plume, Chair of the SBSTA, chaired the workshop.
Presidió el taller la Sra. Helen Plume, Presidenta del OSACT.
It rhymes with plume.
—Rima con plume[12].
Yes, the plumed helmet, there.
Sí, el del casco con plumas.
Une plume de cygne.
Una pluma de cisne.
— Elle a volé ma plume !
—¡Me robó la pluma!
Vitesse de la plume.
La velocidad de la pluma.
Strongbow's plume bristled.
La pluma de Strongbow se erizó.
Plumes of stone-dust.
Plumas de polvo de piedra.
There were plumes on the horse.
El caballo tenía unas plumas.
They had plumes on their helmets.
Llevaban plumas en el casco.
With plumes in their damn helmets.
Con plumas en los malditos cascos.
Extraction of plumes that are known to be contaminated is to begin immediately, with extraction of additional plumes to begin as soon as they are discovered.
La extracción de penachos que se saben contaminados debe empezar inmediatamente y la de los otros penachos tan pronto como se detecten.
This information is relevant to the concerns expressed regarding the discharge plume and from the operation plume on the benthic biota and benthic boundary layer pelagic organisms.
Esta información es pertinente dada la preocupación expresada con respecto a los efectos de los penachos de descarga y los penachos operacionales sobre la biota bentónica y los organismos pelágicos de la capa bentónica limítrofe.
Plume of smoke on the horizon.
Un penacho de humo en el horizonte.
Farewell the plumed troop, eh?
—Adiós a los penachos de la mesnada, ¿no?
The plume reduced visibility to zero.
El penacho redujo la visibilidad a la nada.
The plume stretched impossibly long.
El penacho era increíblemente largo.
The plumes on my helmet tug.
El penacho del casco me molesta.
I am a marquis, and I have a plume;
soy marqués, tengo un penacho;
Dragoons, plumes fluttering.
Dragones, con los penachos revoloteando al viento.
They grew plumes and claws.
Crecían. Les salían penachos y garras.
The poolwide plume of dust hit the pool and became a vast plume of white spray.
El penacho de polvo, del ancho de la piscina, se precipitó sobre ésta y se convirtió en un gran penacho de espuma blanca.
How many plumes the horses carried!
¡Cuántos penachos tenían los caballos!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test