Translation for "pizzazz" to spanish
Pizzazz
Translation examples
No, I got pizzazz.
No, tengo dinamismo.
I know you've got pizzazz
Sé que tienes dinamismo
Add a little pizzazz!
¡Añadir un poco de dinamismo!
We've got a little more... pizzazz.
Tenemos un poco más... dinamismo.
People want pizzazz, they want pageantry.
La gente quiere dinamismo, quiere pompa.
- Jazz it up, give it pizzazz.
- Darles vidilla, dinamismo.
A name with pizzazz, you know.
Un nombre con dinamismo, tu sabes.
- Oh, he's bursting with pizzazz!
- Pero ¡qué dinamismo!
Hey, I thought that had pizzazz.
Hey, pensé que tenido dinamismo.
Something with a pizzazz.
¡Algo con dinamismo!
We need some punch here, some pizzazz.
Aquí necesitamos un poco de garra, un poco de dinamismo.
Who wouldn’t want to be here jeering through Bingo Long in the dark, anticipation just making things better, waiting for Car Wash, all that Norman Whitfield-Rose Royce pizzazz on the soundtrack?
¿Quién no querría estar allí, abucheando Bingo, impacientándose gratamente a la espera de Un mundo aparte, con aquel dinamismo en la banda sonora típico de Norman Whitfield-Rose Royce?
finally, there would never, ever be a question of bicycles – indeed, the whole thinking behind the relocation was to restore the glamour and pizzazz which had been so insolently wrenched from the Royal Family in past decades. Transfer fees to make footballers swoon had been mentioned, yet still the Palace held out.
por último, quedaría zanjado para siempre el asunto de las bicicletas; de hecho, la finalidad subyacente en el traslado era restaurar el encanto y el dinamismo tan insolentemente arrebatados a la familia real en los últimos decenios. Las cifras que se habían barajado igualaban las de los traspasos de futbolistas, pero el Palacio seguía sin ceder.
Feathers had enjoyed thinking of himself as Andy Hardy (played with pizzazz by Mickey Rooney, whose short stature and funny face mattered not a whit because all the prettiest girls in town were in love with him), he now liked to think of himself as the kindly Judge Hardy (incarnated by Lewis Stone on the screen), a man who regularly doled out sound, paternal advice to his son.
De hecho, del mismo modo que había disfrutado viéndose como Andy Hardy (interpretado con dinamismo por Mickey Rooney, cuya corta estatura y cara divertida no importaban nada, pues todas las chicas guapas de la ciudad estaban enamoradas de él), ahora le gustaba pensar en sí mismo como el bondadoso juez Hardy (interpretado por Lewis Stone en la pantalla), un hombre que a menudo daba consejos sensatos y paternales a su hijo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test