Translation for "phials" to spanish
Phials
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Some were in white with phials.
Algunos iban de blanco con frascos.
This silver phial was found in your rooms.
Este frasco de plata fue encontrado en su habitación.
Drink the kykeon from the phial.
Beban el Ciceón del frasco.
The Phial of Galadriel!
¡El Frasco de Galadriel!
It wasn't even a plan when I took the phial.
Ni siquiera era un plan cuando tomé el frasco.
This phial... do you know it?
- ¿Este frasco, lo conoce?
(He takes the phial of poison from his jerkin.)
(Coge el frasco de veneno de su chaleco.)
A phial of the blood of Our Lord, Jesus Christ.
Un frasco con sangre de nuestro Señor Jesucristo.
It's a box of glass phials...
Es una caja de frascos de cristal.
Now, somewhere Columbanus has some... poppy juice... in a glass phial.
Columbanus tiene un frasco con opio.
Ursus examined the phial, and grumbled,—
Ursus examinó el frasco y gruñó:
I offered him a phial of Lemures.
Le ofrecí un frasco de Lémures.
We share the drink from the phial.
- Compartimos la bebida del frasco.
I smelled it when you opened the phial.
Lo olí cuando abriste el frasco.
They were in beakers, in phials, in little envelopes.
Se hallaban en cubetas, en frascos pequeños, en sobres diminutos.
Alis emptied the phial and handed it back.
Alis se bebió todo el contenido del frasco y se lo devolvió a Blanche.
Frodo's hand wavered, and slowly the Phial drooped.
La mano de Frodo tembló, y el frasco descendió lentamente.
“A phial of him, a cupful of him probably would be quite enough.”
Un frasco, una taza probablemente sería suficiente.
There was a pause, just enough to fill the phial with vitriol.
Hizo una pausa, justo el tiempo de llenar el frasco con vitriolo.
noun
17,000 phials of retagen for an amount of 6,500 dollars in 1998 and 15,000 phials of benzatine penicillin for an amount of 7,000 dollars in 1999.
El país compró 17 000 ampollas de retagen por un total de 6 500 dólares en 1998 y 15 000 ampollas de benzatina por valor de 7 000 dólares en 1999.
Those are the globes I saw in Venice with the nerve gas phials inside.
Ésos son los globos que vi en Venecia con ampollas de gas neurotóxico adentro.
The glass of beer I was going to offer you seems awfully flat beside all those bottles and phials, filled with magic.
La cerveza que iba a ofrecerle es poca cosa ante esas botellas y ampollas llenas de magia.
I took out a phial, here it is... and a syringe
saque una ampolla, aquí está... y una jeringuilla.
Give me the phial and talk no more of fear.
Dame mi ampolla y no vuelvas a hablar de temor.
Right, Madeline, I'm giving you one phial of Pro9.
Bien, Madeline, Te voy a dar una ampolla de Pro9.
Three phials of oil of monocane.
Tres ampollas de aceite de monocaína.
They are in my reticule, and cannot be deployed unless the phial is crushed!
Están en mi bolso, pero no pueden abrirse a menos que rompamos la ampolla.
Well, it's a breakdown on that phial of liquid you picked up in Venice.
Es un análisis de esa ampolla de líquido que encontraste en Venecia.
I have a rung of the ladder Jacob saw in his dreams and a phial containing wind, which was blowing in the Bethlehem stable
y una ampolla del viento que soplaba en el pesebre.
Lie down upon your bed, then take this phial... and drink the clouded juice to the last drop.
Acuéstate en tu cama toma esta ampolla bebe el oscuro jugo hasta la última gota.
There is a small phial in the package.
En el paquete hay una pequeña ampolla.
And you can give her the phial.
Y puedes darle la ampolla a ella.
The phial was half filled with a transparent liquid.
La ampolla estaba medio llena de un líquido transparente.
Pritchard could not account for the phial of laudanum;
Pritchard no podía explicar la ampolla de láudano;
The phial is to be used to help your mother at the end.
La ampolla ha de emplearse para llevar a tu madre a su fin.
      'And a blue phial therein--h'm!' said another.
—Y en el armario una ampolla de color azul… —decía la otra.
Phial of laudanum, found underneath the hermit’s bed.
—Una ampolla de láudano que encontraron bajo la cama del ermitaño.
Keridil picked the phial up and cautiously sniffed it.
Keridil tomó la pequeña ampolla y la olió aprensivamente.
Callisthenes burned the papyrus and then swallowed the entire contents of the phial.
Calístenes quemó el billete y luego ingirió todo el contenido de la ampolla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test