Translation for "pharmacokinetically" to spanish
Translation examples
On that basis the GACVS considers that pharmacokinetic and developmental studies do not support concerns over the safety of thiomersal in vaccines.
Sobre la base de lo anterior el GACVS considera que los estudios farmacocinéticos y sobre el desarrollo no corroboran las preocupaciones expresadas en relación con la seguridad del tiomersal en las vacunas.
This is true even for the US situation, where levels may be 10-20 times those observed in Europe, but pharmacokinetics, toxicology, exposure and other critical data are lacking.
Esto se aplica también a la situación en los EE.UU., donde los niveles tal vez sean 10 a 20 veces superiores que los observados en Europa, aunque se carece de datos sobre la farmacocinética, la toxicología, la exposición y otros aspectos decisivos.
The pharmacokinetics and metabolism of paraquat have been the subject of many studies.
Se han realizado muchos estudios de la farmacocinética y el metabolismo del paraquat.
A physiologically based pharmacokinetic model for endosulfan metabolism in the male Sprague-Dawley rats has been developed by Chan et al. (2006).
Chan y colaboradores (2006) desarrollaron un modelo farmacocinético de base fisiológica para estudiar el metabolismo del endosulfán en ratas macho Sprague-Dawley.
Velsicol Chemicals (1980) studied the pharmacokinetics of radiolabelled HBCD (14C-HBCD, purity > 98%) administered to rats as a single oral dose.
Velsicol Chemicals (1980) estudió la farmacocinética del HBCD radiomarcado (14C-HBCD, pureza > 98%) administrado a ratas en una dosis única por vía oral.
The pharmacokinetics of ethyl and methyl mercury are quite different.
La farmacocinética del etilmercurio y el metilmercurio es muy diferente.
Expert consultation and data presented to the GACVS indicate that the pharmacokinetic profile of ethyl mercury is substantially different from that of methyl mercury.
La consulta de expertos y los datos presentados al GACVS indican que el perfil farmacocinético del etilmercurio es muy diferente del perfil del metilmercurio.
Maybe having one of the world's greatest minds as point man on their new pharmacokinetic modeling project.
Quizás tener a una de las mentes más brillante de hoy como su vocero en su nuevo proyecto de modelado farmacocinético.
- Oh, well, I know that their pharmacokinetic modeling could save the lives of the-- what-- 16,000 people who overdose on simple, over-the-counter painkillers every year.
- Bueno, sé que su modelo farmacocinético podría salvar las vidas de 16.000 personas que se automedican simplemente con analgésicos cada año.
I'll tell you, if we can get this MacMillan pharmacokinetic modeling project, well, who knows what else the...
Si logramos conseguir este proyecto de MacMillan sobre modelado farmacocinético, bueno quien sabe qué más--
They gave me some individualized pharmacokinetic models to calculate the most appropriate dosages for everything from nitroprusside to midazolam.
Me han enviado algunos modelos farmacocinéticos individualizados... para calcular las dosis más apropiadas... para todo, desde el nitroprusiato al midazolam
She won a big award once for something called ‘Radioligand Pharmacokinetics.’ ”
Ganó un gran premio por algo llamado «Farmacocinética radioliganda».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test