Translation for "phantasmic" to spanish
Translation examples
You're not phantasmal.
No son fantasmales.
Those are probably phantasmal bugs attracted to the spirit world.
Esos son posiblemente insectos fantasmales atraídos por el mundo de los espíritus.
He doesn’t just generate a phantasm-body.”
No se limita a generar un cuerpo fantasmal.
I was drugged by the vanished splendors of the phantasmal voyage.
Estaba drogado por los esplendores esfumados de mi fantasmal viaje.
The phantasmal world is the world which has not been fully conquered over.
El mundo fantasmal es el mundo que no se ha conquistado del todo.
The dragon has reality only in the phantasmal world of superstition.
El dragón sólo tiene realidad en el mundo fantasmal de la superstición.
Her disdain and creamy excesses won her a phantasmal respect.
Su desprecio y sus excesos cremosos, le habían otorgado respeto fantasmal.
From a suspicion, a mere trace, it waxed into a phantasmal field of flowers.
Desde una sospecha, una simple sombra, se convirtió en un fantasmal campo de flores.
to the shopping centre near Borough Hall, a region which at night was phantasmal.
al centro comercial cercano a Borough Hall, región que de noche era fantasmal.
Phantasmal eruptions of cold flame danced and gleamed and vanished and were replaced.
Fantasmales erupciones de llamas frías danzaban, brillaban, desaparecían y eran reemplazadas por otras.
A phantasmic band of cloth winds the eroticized chest, touched by dainty fingers of onanistic tenderness, a gesture borrowed from Donatello’s early marble David.
Un paño fantasmático envuelve el erotizado torso, acariciado por unos delicados dedos de onanista ternura, un gesto tomado del primer David en mármol de Donatello.
Anna Wetherell had none of these qualities, but to admit that Anna did not at all resemble the fantastic shape of Frost’s phantasmic ideal is not at all to say that the banker did not care for her, or that he did not take his satisfaction like the rest.
Anna Wetherell no poseía ninguna de estas cualidades, pero admitir que Anna no se parecía en nada a la fantástica forma del ideal fantasmático de Frost no significa en absoluto que el bancario no le tuviese afecto, ni que no hallase en ella la misma satisfacción que todos los demás.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test