Translation for "perturbations" to spanish
Translation examples
:: What impacts result when ability to adapt to perturbations is constrained?
:: ¿Qué sucede cuando la capacidad de adaptación a las perturbaciones se ve limitada?
(l) Test plans (collecting pattern, area to be perturbed, etc.).
l) Planes de las pruebas (manera de llevar a cabo la recolección, zona que sufrirá perturbaciones, etc.).
The results showed that perturbations at different altitudes in the ionosphere are linked to the presence of atmospheric gravity waves resulting from geomagnetic perturbations.
Los resultados mostraron que las perturbaciones en diferentes niveles de altura para la ionosfera van asociadas a la presencia de ondas atmosféricas gravitacionales como consecuencia de las perturbaciones geomagnéticas.
:: Which perturbations (at local, regional and/or global scales) pose the greatest risks?
:: ¿Qué perturbaciones (a escala local, regional o mundial) plantean mayores riesgos?
(o) Test plans (collecting pattern, area to be perturbed, etc.);
o) Planes de las pruebas (manera de llevar a cabo la recolección, zona que sufrirá perturbaciones, etc.);
(a) Orbital decay due to atmospheric drag or other perturbations;
a) Desintegración en órbita debido a la resistencia aerodinámica u otras perturbaciones;
:: How do reindeer pastoralists respond to perturbations in the societal and the natural environments?
:: ¿Cómo responden los pastores de renos a las perturbaciones en los entornos sociales y naturales?
(l) Test plans (for example, collecting pattern and area to be perturbed).
l) Los planes de las pruebas (por ejemplo, manera de llevar a cabo la recolección y zona que sufrirá perturbaciones).
All the osteological perturbations are consistent with reasonal acts of surgery,
Las perturbaciones osteológicas concuerdan con las cirugías.
I can sense the resentment every time I bring up gravitational perturbations.
Percibo el resentimiento cuando menciono las perturbaciones gravitacionales.
It hath its original from much grief, from study and perturbation of the brain.
Proviene de un sufrimiento agudo, de exceso de estudio y perturbación del cerebro.
Strange perturbations are in the sky.
Perturbaciones extrañas en el cielo.
"Elf" is short for emission of light in very low-frequency perturbations.
"E.l.f.o" es la abreviatura para la emisión de luz en perturbaciones de muy baja frecuencia
- The zone of radioactive perturbation!
- ¡Una zona de perturbación radiactiva!
Never slept a quiet hour with thee, Now fills thy sleep with perturbations.
que nunca durmió contigo hora tranquila, ahora de perturbación llena tu sueño;
Today is tomorrow. "Oh, polished perturbation!
Hoy es mañana. "¡Oh, perturbación pulida!
That could be the angle of perturbation of a distant galaxy.
Eso puede ser el ángulo de perturbación en una galaxia distante.
So indeed, all disquiet, horror and perturbation follow her.
así que, de veras, todo desasosiego, horror y perturbación la siguen.
This was no mere perturbation.
No se trataba de una simple perturbación.
It’s a chaotic perturbation.
se trata de una perturbación caótica.
But in the cities there was some perturbation.
Empero, en las ciudades se produjeron algunas perturbaciones.
       'It is you who are resolved, sweet Perturbation.
—Eres tú quien está resuelta, dulce Perturbación.
George could not conceal his perturbation.
George no ocultó su perturbación.
Nothing, apart from very slight perturbations.
— Nada, salvo algunas perturbaciones muy leves.
His nerves were in a constant state of perturbation.
Sus nervios estaban en un constante estado de perturbación.
Was that some perturbation of the easy gravity field?
¿Sería una perturbación del campo de gravedad fácil?
You might call it perturbation-pleasure.
Podríamos llamarlo el placer de la perturbación.
The white knight was growing perturbed.
—El caballero blanco daba señales de perturbación—.
27. The Representative was perturbed by the clear gap between the policies decided in the capital Bogotá and their often ineffective implementation at the departmental and municipal levels.
27. El Representante expresa su preocupación por el claro desfase entre las políticas adoptadas en la capital, Bogotá, y su aplicación, a menudo ineficaz, en los departamentos y municipios.
29. She was perturbed about the power conferred on the religious authorities with regard to marriage, which could give rise to early marriages and forced marriages, especially of young Lebanese women living abroad when visiting Lebanon.
29. La Sra. Lee expresa la preocupación que le suscita el poder otorgado a las autoridades religiosas en materia de matrimonio, que podría dar lugar a matrimonios precoces y matrimonios forzados, en particular entre jóvenes libanesas que vivan en el extranjero y estén en el Líbano de paso.
My Government is therefore particularly perturbed that two nuclear-weapon States have, despite the undertaking they helped to negotiate at that Conference and in disregard of international concern and appeals to desist, proceeded to test nuclear weapons.
Mi Gobierno, por tanto, se siente especialmente preocupado de que dos Estados poseedores de armas nucleares, a pesar de la iniciativa que contribuyeron a negociar en dicha Conferencia y haciendo caso omiso de la preocupación y los llamamientos internacionales para que desistieran, han llevado a cabo ensayos de armas nucleares.
Ms. MUTAI (Kenya) said that Kenya was perturbed by the deteriorating situation in the Great Lakes region, which had exacerbated the plight of the refugees in that part of Africa. It believed that the problem was essentially a political one and that the solution must also be political.
La Sra. MUTAI (Kenya) expresa seria preocupación por el empeoramiento de la situación en la región de los Grandes Lagos que ha exacerbado los sufrimientos de los refugiados en esa parte de África y considera que el problema tiene un carácter esencialmente político y que su solución también deber ser política.
6. We reaffirm that the socio-economic situation of Africa remains very perturbing and warrants particular attention on the part of the United Nations system and the international community.
6. Reiteramos que la situación económica y social de África sigue siendo motivo de gran preocupación y requiere atención especial de parte del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional.
The Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders was perturbed by the numerous accounts of assassinations, attempts on their lives and threats.
La Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos expresó su preocupación por las numerosas denuncias de casos de asesinato, intento de asesinato y amenazas contra los defensores.
He was somewhat perturbed, however, to read that the Federal Court was under an obligation to apply federal laws and asked for further clarification.
No obstante, manifiesta una cierta preocupación por el hecho de que el Tribunal Federal tiene la obligación de aplicar las leyes federales y pide aclaraciones al respecto.
14. His delegation was deeply perturbed by the feelings against adherents of the Islamic faith in many parts of the world emanating from misconceptions of Islam, which had contributed so much to human progress and civilization.
Bangladesh ve con profunda preocupación los sentimientos contra quienes profesan la fe islámica en muchas partes del mundo, como consecuencia de percepciones erróneas de esta religión, que tanto ha contribuido al progreso y a la civilización.
Perturbations,” McCandless said mysteriously, “perturbations.”
Preocupaciones —añadió McCandless con cierto misterio—, preocupaciones.
He did not seem the least perturbed, Johnson noticed.
Johnson observó que no parecía sentir la menor preocupación.
His concern for their wellbeing persisted, but their proximity raised perturbing questions.
Su preocupación por su bienestar persistía, pero su proximidad planteaba preguntas perturbadoras.
Catter listened calmly, but in mounting perturbation at Duncan Ewart's complaint.
Catter escuchó con calma pero con creciente preocupación la queja de Duncan Ewart.
He gave a perturbed smile. “Most of my hardships were self-inflicted.”
—Sonrió con preocupación—. La mayor parte de mis problemas me los busqué yo solito.
— Je comprends ton inquiétude et tu as toute ma sympathie. Je ne vais pas le perturber.
– Entiendo tu preocupación y tienes toda mi simpatía. No lo molestaré.
Chief Constable Filidice declares himself perturbed by the circumstance and has launched an investigation.
El jefe de policía Filidice ha hecho pública su preocupación por el incidente y ha puesto en marcha una investigación.
But what the mystery was, or why Thorne was so perturbed, Ellery could not figure out.
Ellery, empero, no acertaba aún a figurarse cuál era el misterio o la causa de la preocupación del abogado.
Mr. Ogden looked capable and perturbed and the two acolytes gazed rapturously at the inspector.
míster Ogden respiraba eficiencia y preocupación; y los dos acólitos miraban arrobados al inspector.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test