Translation for "persons age" to spanish
Translation examples
Disability pensions are granted regardless of the disabled persons's age.
Las pensiones de invalidez se conceden independientemente de la edad de la persona inválida.
The amount of SDA payable depends on the person's age when he first became incapable of work.
El monto de la prestación por discapacidad grave depende de la edad de la persona en el momento de quedar incapacitada para trabajar.
464. Persons aged less than 21 years of age were deemed to be minors in the Principality of Monaco.
464. Hasta 2002, en el Principado de Mónaco se consideraba menor de edad a la persona que no hubiera cumplido los 21 años.
In circumstances where there is any doubt about a person's age, it is a matter for the HSE to determine.
Si existe alguna duda sobre la edad de la persona, corresponde al Instituto Nacional de Salud determinarla.
The duration of the unemployment payments depends on the insured person's age.
116. La duración de las prestaciones de desempleo depende de la edad de la persona asegurada.
However, there were currently no plans to replace the test with other means of determining a person's age.
Sin embargo, no hay planes actualmente para sustituir la prueba con otros medios para determinar la edad de una persona.
Where a child's birth had not been registered, medical evidence was used to determine the person's age.
Cuando no se ha inscrito el nacimiento de un niño, se utiliza un testimonio médico para determinar la edad de la persona.
67. The provisions on fundamental rights in the Constitution are basically meant for all without exception as to the person’s age.
67. Las disposiciones sobre derechos fundamentales de la Constitución se aplican básicamente a todos sin tener en cuenta la edad de la persona.
70. The Criminal Code does not require the condition to ascertain the injured person's age for the commencement of criminal prosecution in the case of crimes.
70. El Código Penal no exige que se determine la edad de la persona agraviada para iniciar actuaciones penales en el caso de delitos.
It is not a matter of a person’s age.
No es cuestión de la edad de una persona.
Too many people refused to look past a person’s age.
Demasiada gente se negaba a mirar más allá de la edad de una persona.
It was hard to tell a person’s age this side of about eighty if he took care of himself and got the treatment.
Costaba determinar la edad de una persona de menos de ochenta años, si se cuidaba y seguía el tratamiento.
[13]Anciently, in the Labyrinth, a person’s age was calculated by how many Cities he or she had passed in the attempt to escape.
{16} Antiguamente, en el Laberinto, la edad de una persona se calculaba por la cantidad de Puertas que había cruzado en el intento de escapar.
was hard, with the Hynes Gland operation, to assess a person's age, but it seemed to him that the red-headed girl was quite young, perhaps no more than nineteen.
Con la operación de las glándulas Hynes, resultaba siempre difícil apreciar la edad de una persona, pero en aquel caso le pareció evidente que debía ser muy joven, no mayor de diecinueve años—.
An analysis of literacy in Aruba was limited to persons aged between 14 and 75.
Se ha efectuado un análisis de la alfabetización en Aruba, limitado a personas de edades comprendidas entre los 14 y los 75 años.
Very old persons (aged 80 or more) account for 40 per cent of patients.
Las personas de edad muy avanzada (mayores de 80 años) representan el 40% de los pacientes.
47. Number of persons aged between 14 and 17 remanded in CSD's institutions and
47. Número de personas de edades comprendidas entre los 14 y los 17 años sometidos a
As regards persons aged 16-66 years, 3.3 per cent are unemployed.
En lo que respecta a las personas de edades comprendidas entre 16 y 66 años, el 3,3 por ciento está desempleado.
This applies to persons aged 1855 and is conditional upon their needing a programme of this nature.
Esto es aplicable a las personas de edades comprendidas entre los 18 y los 55 años siempre que necesiten un programa de esas características.
The literacy rate among persons aged 10 years and older was 39 per cent.
La tasa de alfabetización entre las personas con edades superiores a los 10 años era del 39%.
- Persons aged from 15 to 49.
Las personas de edades comprendidas entre los 15 y los 49 años.
Literacy rate of persons aged 15–24 h
Tasa de alfabetización de las personas de edades comprendidas entre los 15 y los 24 añosh
49. Number of persons aged between 14 and 17 sentenced by court to undergo correctional
49. Número de personas de edades comprendidas entre los 14 y los 17 años condenadas por un
That no person aged and infirm shall want or beg for bread.
Que ninguna persona de edad y enferma pase necesidad y tenga que mendigar su pan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test