Translation for "personal testimonies" to spanish
Personal testimonies
Translation examples
Moreover, beyond this modest personal testimony, Mr. Mitterand bequeathed to history, through numerous official documents and texts, his vision for the disputed territory.
Por otra parte, más allá de este modesto testimonio personal, el Sr. François Mitterrand dejó a la historia su visión del territorio en disputa, tal como lo atestiguan numerosos documentos y textos oficiales.
The Special Rapporteurs would also like to thank all non-governmental organizations and other groups that provided them with information and, in particular, those who presented their personal testimony to them.
Los Relatores Especiales desean también dar las gracias a todas las organizaciones no gubernamentales y demás grupos que les facilitaron información y, en particular, a los que les ofrecieron su testimonio personal.
10. A large number of participants spoke under this item, some giving personal testimonies.
10. Un gran número de participantes habló en relación con este tema, algunos ofrecieron su testimonio personal.
By giving his personal testimony as a petitioner, he hoped to draw attention to the reality of the situation in Western Sahara.
Al prestar su testimonio personal en calidad de peticionario, el orador espera atraer atención hacia la realidad de la situación en el Sáhara Occidental.
The Special Rapporteur also received many personal testimonies from Sudanese exiles who claimed to be victims of human rights violations.
También recibió numerosos testimonios personales de exiliados sudaneses que afirmaban haber sido víctimas de violaciones de los derechos humanos.
27. Through participation in these events, the Special Representative is able to meet directly with defenders in order to receive information and hear personal testimonies of violations of their rights and fulfil her mandate.
Mediante la participación en estas actividades, la Representante Especial puede reunirse directamente con los defensores para recibir información y escuchar testimonios personales de violaciones de sus derechos y cumplir su mandato.
A personal testimony was also heard from a victim of a forced marriage in Cameroon.
También se escuchó el testimonio personal de una víctima de matrimonio forzoso del Camerún.
The Tribunal included the personal testimonies of 33 women from all regions of the world.
En el tribunal se presentaron los testimonios personales de 33 mujeres de todas las regiones del mundo.
If the claimant was unable to supply documentary evidence of the injustice then their personal testimony should suffice.
Si el demandante no puede proporcionar pruebas documentales de la injusticia, entonces bastará con su testimonio personal.
The information centre also partnered with the Apartheid Museum in Johannesburg, South Africa, to display the exhibition, where survivors from the Holocaust and the Rwandan genocide presented personal testimonies.
El Centro de Información también se asoció con el Museo del Apartheid de Johannesburgo (Sudáfrica) para montar la exposición, en la que algunos supervivientes del Holocausto y del genocidio de Rwanda ofrecieron su testimonio personal.
I added a personal testimony vouching for April's brilliance.
He añadido un testimonio personal que garantiza brillantez de April.
This time, instead of relying on scientific data, they relied on personal testimony to prove that pornography was a social evil.
Esta vez, en vez de basarse en datos científicos... usaron testimonios personales para decir que la pornografía era un mal social.
The survivors of one were far more literate than of the other, and left more personal testimonies.
Los supervivientes del primero eran mucho más cultos que los del segundo y dejaron una mayor cantidad de testimonios personales.
chang ch'ao PREFACE THIS is a personal testimony, a testimony o£ my own experience of thought and life.
Chang Ch' ao. PREFACIO Este es un testimonio personal, un testimonio de mi propia experiencia de pensar y de vivir.
You see the problem we get when we demand a personal testimony on every issue?
–…¿Ve usted la situación en que nos colocamos cuando invocamos y exigimos la aclaración del testimonio personal ante cada problema planteado?
Arkon Bloodblade crossed his arms on his chest and looked down on the two as if they were a personal testimonial to his power.
Arkon Hojasanguina se cruzó de brazos y los observó como si los dos jóvenes fueran el testimonio personal de su poder.
He believes in photography as a personal testimony, a way of seeing the world, and that way must be honest, using technology as a medium for capturing reality, not distorting it.
Cree en la fotografía como testimonio personal: una manera de ver el mundo y que esa manera debe ser honesta, usando la tecnología como medio para plasmar la realidad, no para distorsionarla.
The book was called Out of Darkness, Light and contained personal testimonies of people who had recovered from mental illnesses or had learned to cope with a chronic diagnosis.
El libro se titulaba De la tiniebla, la luz, y contenía testimonios personales de gente que se había recuperado de una enfermedad mental o había aprendido a hacer frente a una dolencia mental crónica.
The personal testimony of an officer who's proven their efficacy in actual combat would have tremendous weight with the more reactionary, stick-in-the-mud board members, I'm sure, and God knows we need all the help we can get.
El testimonio personal de un oficial que ha demostrado su eficacia en combate real tendría un tremendo peso sobre los miembros más reaccionarios y retrógrados del comité, estoy seguro, y Dios sabe que necesitamos toda la ayuda que podamos obtener.
This sleight of hand allows photographs to be both objective record and personal testimony, both a faithful copy or transcription of an actual moment of reality and an interpretation of that reality - a feat literature has long aspired to, but could never attain in this literal sense.
Semejante prestidigitación permite que las fotografías sean registro objetivo y testimonio personal, transcripción o copia fiel de un momento efectivo de la realidad e interpretación de esa realidad: una hazaña que la literatura ha ambicionado durante mucho tiempo, pero que nunca pudo lograr en este sentido literal.
Singing unaccompanied in the women’s sewing room, Thomas offered neither traditional songs nor artful compositions, but rather presented her interlocutor with a sung personal testimony that veers from the acrid to the heartbreaking with such vehemence that the listener is left reeling.
Thomas, que cantó en el cuarto donde cosían las mujeres sin que nadie la acompañara, no aportó canciones tradicionales ni composiciones elaboradas; lo que hizo fue ofrecer a su interlocutor un testimonio personal cantado que va de lo amargo a lo desgarrador, con tanta vehemencia que resulta sumamente perturbador para el oyente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test