Translation for "permanence" to spanish
Translation examples
Non-permanence, including long-term permanence;
a) La no permanencia, incluida la permanencia a largo plazo;
It's called object permanence.
Se llama permanencia del objeto.
Goodbye sounded kind of permanent.
Adiós algún tipo de permanencia
Powergoes with permanence.
El poder y la permanencia van del brazo.
So this is permanence...
# Así que esta es la permanencia
- The permanency is questionable.
Verá la permanencia es algo dudosa.
Permanence isn't his thing.
Permanencia no es lo suyo.
And the trust, and permanence.
La confianza y permanencia.
Object permanence. What I need is object permanence.
Permanencia de objetos. Lo que necesito es una permanencia de objetos.
The illusion of permanence?
¿La ilusión de la permanencia?
They comforted me with their permanence.
Me confortaban con su permanencia.
Everything spoke of permanence.
Todo hablaba de permanencia.
The permanence that's change.
La permanencia que hay en el cambio.
Ils sont sans permanence.
Carecen de permanencia.
the ruin is history’s permanence.
la ruina es la permanencia de la historia.
Method contains no permanence.
El método no contiene permanencia.
Indeed, poverty and backwardness are permanent threats to peace and stability.
En efecto, la pobreza y el atraso son amenazas permanentes a la paz y la estabilidad.
So, too, are development and prosperity, but both require security and stability in order to be permanent.
También lo hacen el desarrollo y la prosperidad; pero ambos requieren seguridad y estabilidad para ser permanentes.
A. Institutional stability: number of permanent judges in each duty station
A. Estabilidad institucional: número de magistrados permanentes en cada lugar de destino
Russia and China maintain a permanent dialogue on the entire subject of strategic stability.
Rusia y China mantienen un diálogo permanente sobre el tema de la estabilidad estratégica.
The peoples of the region look forward to permanent peace, stability and development.
Los pueblos de la región tienen gran interés en lograr la paz, la estabilidad y el desarrollo permanentes.
This temporary facility will be made permanent in 2013 and named the European Stability Mechanism (ESM).
Este mecanismo temporal se convertirá en permanente en 2013 y se denominará "Mecanismo Europeo de Estabilidad".
These provisions enabled existing placements to be finalized, providing permanency for a number of children.
Estas disposiciones permitieron poner fin a colocaciones en curso, ofreciendo estabilidad a un número de niños.
In its essence and its objectives, it is an act of unilateral aggression and a permanent threat to a country's stability.
Es, en su esencia y objetivos, un acto de agresión unilateral y una amenaza permanente contra la estabilidad de un país.
Permanent... Psychologically unfit. That works even in wartime.
En estabilidad de carácter, es válida hasta en tiempo de guerra.
From what I know, it could permanently damage international relationships and jeopardize our country's political security.
Hasta donde yo sé, podría dañar permanentemente las relaciones internacionales, y hacer peligrar la estabilidad política de nuestro país.
Anyone special? Well, the nomadic lifestyle doesn't allow for much permanence, I'm afraid.
El estilo de vida nómada no permite la estabilidad, me temo.
It's these that give the reef their structure and permanence.
Son éstos quienes dan al arrecife su estructura y estabilidad.
... treehouse was constructed with permanence and sustainability in mind.
La casa del árbol fue construida con estabilidad y sostenibilidad en mente.
And yet no permanent appointment.
No puedo creer que todavía busques estabilidad.
There’s just no base, there’s no permanence!”
¡No tengo una base sólida, no tengo estabilidad!
The objective was to give the ghetto an economic permanence.
Su objetivo era dar al ghetto estabilidad económica.
Such permanence is reassuring, like her presence in my life.
Esa estabilidad es tranquilizadora, al igual que la presencia de Jacqueline en mi vida.
Am I such a bad bet for permanence that I shouldn’t offer myself?
¿Tan malo soy en cuestiones de estabilidad que no puedo ofrecerme como garantía?
Shortness of life was a primary force in the permanence of institutions, strange though it is to say it.
La brevedad de la vida era una de las fuerzas primordiales en la estabilidad de las instituciones, aunque parezca extraño.
But that perfect state had lacked one thing even for mechanical perfection—absolute permanency.
Pero aquel perfecto estado carecía aún de una cosa para alcanzar la perfección mecánica: la estabilidad absoluta.
Appointments of unlimited duration Permanent appointments
Nombramientos de duración ilimitada Nombramientos permanentes
:: Non-permanent two-year seats with the possibility of immediate re-election.
:: Puestos no permanentes de dos años de duración, con posibilidad de reelección inmediata.
The Fund also organized a one-day workshop with three representatives of the Permanent Forum.
El Fondo organizó también un seminario de un día de duración con tres representantes del Foro Permanente.
Permanent/continuing Fixed-term
Entidad Permanente/continuo: Plazo fijo Temporal Duración indefinida Total Porcen-
Mrs. Young Kim FAT, Second Secretary, Permanent Mission, Geneva
Fechas, duración y lugar de celebración
Non-permanent employees (temporary workers, odd jobbers or contracts of indefinite duration)
Ocupados no permanentes (trabajadores temporarios, changa o de duración desconocida)
- By performing a permanent mandatory primary military service (duration - 9 months);
Servicio militar primario obligatorio permanente (duración: 9 meses);
The fugue states you've been experiencing will most likely increase in duration and frequency until they become permanent.
Los estados disociativos que has estado experimentando probablemente aumentarán en duración y en frecuencia hasta hacerse permanentes.
that visit will be permanent
Será una visita de larga duración.
You know as I said too, I think, before: enduring monuments. He wants his materials to kind of last, which is a permanent work in the world.
como este monstruo en medio del espacio integró la duracion del material lo que es permanente en su trabajo
To create an economy based on permanent, interest-free money, money could simply be created and spent into the economy by the government, preferably on long-lasting infrastructure that facilitates the economy, such as roads, railroads, bridges, harbours, and public markets.
Para crear una economia basada en una permanente, y libre de intereses, provision de dinero El dinero podría simplemente ser creado y gastado en la economía por el gobierno, preferiblemente en infraestructura de larga duracion, que contribuya a la economia, asi como vias, tranvias, puentes, puertos, y mercados publicos.
I believe I can increase the duration of the change, perhaps even render it permanent.
Creo que puedo extender la duración del cambio, incluso podría hacerlo permanente.
Nothing promises permanence or perpetuity.
No hay nada que pueda prometer duración y consistencia.
A noise. Something real, something that had direction and permanency, something other than darkness.
Un sonido. Algo real, que tenía un recorrido y una duración, que no era oscuridad.
This was only carried out for limited-term special occasions, not on a permanent basis.
Dicha actividad solo era llevada a cabo en ocasiones especiales con duración limitada, no de manera permanente.
This town was never intended as a permanent place, it was merely part of a centuries-long journey.
Esta ciudad nunca había sido prevista como un lugar permanente, era simplemente parte de un viaje de varios siglos de duración.
He was pleasantly surprised to hear that he was being offered a permanent-service contract rather than one with a fixed term of a few months.
Le sorprendió gratamente oír que se le ofrecía un contrato de servicio permanente, no uno de unos cuantos meses de duración.
It’s only a twenty-minute drive from home, and it could well lead to a permanent appointment.
Desde su casa sólo hay veinte minutos en coche, y una suplencia de larga duración como aquélla podría llevarlo más adelante a un contrato fijo.
The direct rays of the sun are damaging to the human eye, but I believe that the damage from the short exposure you suffered will not be permanent.
La exposición directa a los rayos solares es dañina para el ojo humano. Pero como en tu caso ha sido de breve duración confío en que no te haya afectado de modo permanente.
nor for a long time did they again refer to the idea that they should make their reunion permanent and take up life together.
DURANTE el resto de la estancia de Ulrich se habló ya poco de Hagauer, pero tampoco volvieron los dos hermanos en mucho tiempo a la idea de dar más duración a su encuentro y de iniciar una vida en común.
Most of Netheril’s scholars, and there were many among the learned Netherese, had viewed the stronger bonds between the worlds as a great change in the multiverse, a new and permanent paradigm, in the lifespan of a shade, at least.
La mayoría de los eruditos de Netheril, y había muchos, habían calificado los fuertes vínculos entre los mundos como un gran cambio en el multiverso, como un nuevo y permanente paradigma, al menos en la duración de la sombra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test