Translation for "partiality" to spanish
Translation examples
4. Extreme partiality of the United Nations
4. Parcialidad extrema de las Naciones Unidas
Regarding the alleged partiality of the Labour Commissioner, the State party considers that the author could have contested this partiality in a variety of ways.
En cuanto a la presunta parcialidad del Comisario de Trabajo, el Estado parte estimó que el autor habría podido impugnar esa parcialidad de diferentes formas.
Even if the judge had not in fact shown any partiality at all, he should have nonetheless been disqualified because of the appearance of partiality.
Incluso si el juez no hubiera demostrado ninguna parcialidad, debería haber sido no obstante revocado por la apariencia de parcialidad.
Alleged partiality of the State party's courts
Asunto: Supuesta parcialidad de los tribunales del Estado parte
If under domestic law the judge should have been disqualified, the reason would not have been partiality, but the appearance of partiality.
Si de acuerdo con el derecho interno el juez debería haber sido revocado, la razón no habría sido la parcialidad sino la apariencia de parcialidad.
C. PARTIALITY OF THE COURTS
C. Parcialidad de los tribunales
It also creates among the detainees the perception of partiality.
También crea entre los detenidos una sensación de parcialidad.
Mr. Garreton's partiality . 8
I.1 La parcialidad del Sr. Garretón
I accuse the commander of the Paris garrison of the most monstrous partiality.
Acuso al comandante de la guarnición de París de parcialidad monstruosa.
And I will not tolerate the partiality of this court!
¡Y yo no toleraré la parcialidad del tribunal!
- But do not expect partiality of me.
- Pero no espere parcialidad de mí.
I accept the position assigned me by your partiality.
Acepto la posición que su parcialidad me asigna.
And spoke much of his partiality for miss Darcy.
Y habló mucho de su parcialidad por la Srita. Darcy.
I also think partiality isn't a vice in this case.
Y la parcialidad no es un vicio en este caso.
You can't be accused of being partial.
No le pueden acusar de parcialidad.
They couldn't find so much as a partial.
Ellos no pudieron encontrar demasiado, excepto parcialidades.
Joy to others, sorry to me, why this partiality?
y dolor para mi ¿por qué esta parcialidad?
They see it as a partiality.
Les parece parcialidad.
I can’t show partiality.
No puedo mostrar parcialidades.
“People could accuse us of partial reporting.”
—Podrían acusarnos de parcialidad.
but they also tactfully admit the partiality of our knowledge.
pero también una sutil constatación de la parcialidad de nuestros conocimientos.
It was all her fault—it was because of her partiality to the English;
Todo era culpa de ella, se debía a su parcialidad en favor de los ingleses;
but my lord, in his incredible partiality, pushed ever for the granting.
pero milord, en su increíble parcialidad, insistía en que se la entregasen.
Mitchell watched Richter for signs of partiality.
Mitchell vigilaba a Richter por si descubría en él señales de parcialidad.
He can and should be replaced, dismissed for incompetence and unwarranted partiality.
Debía ser sustituido por incompetencia e inexcusable parcialidad.
53. Selection criteria for prosecutors should embody safeguards against appointments based on partiality or prejudice, without discrimination based on race, colour, gender, sexual orientation, language, religion, political or other opinion, national, social or ethnic origin, property, birth, economic or other status.
53. Los criterios de selección de los fiscales deben contener salvaguardias contra nombramientos basados en predilecciones o prejuicios y deben excluir toda discriminación por motivos de raza, color, género, orientación sexual, idioma, religión, opinión política o de otra índole, procedencia nacional, social o étnica, patrimonio, nacimiento, situación económica u otra condición.
Furthermore, selection criteria for prosecutors should embody safeguards against appointments based on partiality or prejudice and exclude any form of discrimination.
Asimismo, los criterios de selección de los fiscales deben contener salvaguardias contra nombramientos basados en predilecciones o prejuicios y excluir toda discriminación.
You know, I'm kinda partial to P3-575, if you don't mind taking P3A-577.
Tengo predilección por P3-575 si no te molesta tomar P3A-577.
Well, I am partial to Jolly Ranchers.
Bueno, yo tengo predilección por los Rancheros Joviales.
- LUCY: Was it twice? - Twice would have been partial.
- Dos habría indicado predilección.
The Idaho was partial to Tarzan films, and-increasingly-to biblical epics.
The Idaho tenía predilección por las películas de Tarzán y —cada vez más— por la épica bíblica.
For those he possesses, he seems to have contracted a partiality amounting to affection;
por los que posee parece haber desarrollado una predilección equivalente al afecto.
If Floti was partial to anyone, it was his sisters, towards whom he felt tender and protective.
Su predilección era más bien por sus hermanas, por las que experimentaba un sentimiento mezcla de ternura y protección.
I observed that she once or twice threw a certain marked fondness and pointed partiality into her manner towards me--the fop.
Observé que en un par de ocasiones mostraba un gran cariño y una marcada predilección por mí, el petimetre.
Lucy Brite was partial to whistling Irish ballads, which are usually sad, some of which I recognized.
Lucy Brite sentía predilección por silbar baladas irlandesas, que suelen ser tristes, y yo reconocía algunas.
We could hang you, or cut your head off, or your father was partial to the bloody cross though I couldn’t advise it—’
Podríamos ahorcarte o cortarte la cabeza. Tu padre sentía predilección por la cruz sangrienta, aunque no te la recomiendo…
My favorites were the ones with the Thin Man, and my mother, of course, was partial to Basil Rathbone as Holmes. Mr.
Mis favoritas eran las del Hombre Delgado[9], y mi madre, por supuesto, tenía predilección por aquellas en las que Basil Rathbone hacía de Sherlock Holmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test