Translation for "parrot is" to spanish
Parrot is
Translation examples
The most commonly reported techniques used were beatings with hands, iron or wooden bars or a palmatória (a flat but thick piece of wood looking telefone, which consists in repeatedly slapping the victim's ears alternatively or simultaneously, and pau de arara (parrot's perch), which consists in beating a victim who has been hung upside down; applying electro-shocks on various parts of the body, including the genitals; placing plastic bags, sometimes filled in with pepper, over the head of the victims.
Las técnicas que al parecer se utilizaban con más frecuencia eran el apaleamiento con las manos, con barras de hierro o garrotes o con una palmatória (un trozo de madera plano y grueso parecido a una cuchara de gran tamaño, que, según parece, se utilizaba para golpear a los esclavos en la palma de la mano y en la planta de los pies); técnicas conocidas como telefone, que consiste en dar de golpes a la víctima en una u otra oreja, o en ambas a la vez, y pau de arara (percha del loro), que consiste en golpear a una víctima que ha sido colgada por los pies; la aplicación de corrientes eléctricas en varias partes del cuerpo, incluidas las partes genitales, o la introducción de la cabeza de la víctima en bolsas de plástico, a veces llenas de pimienta.
:: In this regard, Sierra Leonean and Liberian refugees, currently in the "parrot's beak" area of Guinea, should continue to be moved to safer areas.
:: A ese respecto, los refugiados de Sierra Leona y de Liberia que se encuentren actualmente en la zona del "pico de loro" de Guinea deberían seguir siendo trasladados a zonas más seguras.
In keeping with those conventions, it is imperative and urgent that the Sierra Leonean refugees, currently in the "parrot's beak" area of Guinea, continue to be moved to safer areas.
De conformidad con esas convenciones, es imperativo y urgente que los refugiados de Sierra Leona que se encuentran actualmente en la zona del "pico de loro" de Guinea sigan siendo trasladados a zonas más seguras.
The Department of Environment also completed a three-year Darwin project funded by the Department for Environment, Food and Rural Affairs of the United Kingdom, whose main outputs were detailed habitat maps of the marine and terrestrial environments of the three Cayman Islands and a national biodiversity action plan with bespoke action plans for vulnerable and threatened habitats and species, including the Nassau grouper and the Cayman parrot.
El Departamento de Medio Ambiente también ha finalizado el proyecto Darwin, de tres años de duración, financiado por el Departamento de Medio Ambiente, Alimentos y Asuntos Rurales del Reino Unido, cuyos principales resultados fueron mapas detallados del hábitat marino y los entornos terrestres de las tres Islas Caimán y un plan de acción nacional sobre la diversidad biológica con medidas especiales para los hábitats y las especies amenazadas, como el mero de Nasau y el loro de las Islas Caimán.
In the "parrot's beak" area of Guinea, lack of humanitarian access has dramatically affected over 180,000 Sierra Leonean refugees, 10,000 internally displaced persons and 60,000 civilians who are trapped and stranded with few prospects for resettlement.
En la zona del "pico de loro" de Guinea, el hecho de que no puede ingresar la asistencia humanitaria, ha afectado enormemente a más de 180.000 refugiados de Sierra Leona, 10.000 desplazados internos y 60.000 civiles que están atrapados y aislados con pocas perspectivas de reasentamiento.
The most outstanding birds are the rhea, white heron, stork, toucan, parrot, chachalacha, magpie, partridge, wild duck, etc. The rivers teem with dorados, pacú, surubí, armados, patí, catfish, croakers, etc.
Entre las aves sobresalen el ñandú, garza blanca, cigüeña, tucán, loro, papagayo, charata, piririta, perdiz, pato salvaje, etc. Sus ríos son ricos en dorados, pacúes, surubíes, armados, patíes, corvinas, etc.
This parrot is brave and it pecks dogs hard. It's going to tear an eye off of the dog! May God forbid!
Ese loro es bravo y pica fuerte a los perros. ¡Vaya a sacarle un ojo!
I swear that parrot is the equal of a man.
Juraría que el loro es igual que un hombre.
The parrot is pink?
¿El Loro es de color rosa?
Are you telling me that that bloody parrot is a witness?
¿Me estás diciendo que ese maldito loro es un testigo?
“It was a parrot. A red parrot.” “Flying, or standing?”
—Era un loro. Un loro rojo. —¿Volaba o estaba posado en algún sitio?
You could not be, say, an actual parrot without a parrot soul.
Por ejemplo, no se podía ser un loro sin un alma de loro.
What are you, a parrot?
¿Qué eres, un loro?
‘It’s only the parrot.
No es más que el loro.
But the parrot hears it.)
Pero el loro lo oye.)
It was called “The Parrot.”
Se llamaba «El Loro».
It was a parrot, and it was huge.
Era un loro y era gigantesco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test