Translation for "park a car" to spanish
Translation examples
Six youths aged between 18 and 20, after calling David K., aged 32, married to a Catalan woman and the father of two children, a "dirty nigger", waited for him to park his car and walk towards his brother's house to accost him once again and beat him with iron bars.
Después de llamarle "negro asqueroso", los seis jóvenes de entre 18 y 20 años esperaron a que David K., de 32 años y casado con una catalana y con dos hijos, aparcara el coche y se dirigiera a casa de su hermano para abordarle de nuevo y agredirle con barras de hierro.
Park a car against them until we can brick it back up.
Aparcar un coche contra ellos hasta que podamos ladrillo copia de seguridad.
You could park a car in the shadow of his aes.
Se podría aparcar un coche en la sombra de eu culo.
In the middle of the night, no one needs to park a car.
En mitad de la noche, nadie tiene que aparcar un coche.
You'll have to park your car.
Tendrá que aparcar su coche.
Park your car and go for a hike?
¿Aparcar el coche e ir andando?
Caroline went out to park the car.
Caroline salió a aparcar el coche.
That’s all you were doing. Parking a car.
Es todo lo que hacías: aparcar un coche.
Fishnet had insisted on parking the car himself.
El Rejilla había insistido en aparcar el coche él mismo.
From now on, I will be parking my car in the garage.
A partir de ahora aparcaré mi coche en el garaje.
“I’ll park the car,” Kimberly said quietly.
Aparcaré el coche —dijo Kimberly en voz baja.
He dropped me in front of the theater and then went to park the car.
—Me dejó delante del teatro y fue a aparcar el coche.
“What did he do after he parked the car?”
—¿Qué hizo ese hombre después de aparcar el coche?
You could even park a car in here.
Incluso se puede estacionar un coche aquí.
“I’ll park the car,” Hollmann called.
—Espérenme. Estacionaré el coche —les gritó Hollmann.
He lets us out at the curb and goes to park the car.
Nos deja en la acera y él se va a estacionar el coche.
I'll park the car in front of the restaurant door, and I'll leave the engine running just in case.
Estacionaré el coche delante de la puerta del restaurante, y, por si las moscas, dejaré el motor en marcha.
He maneuvered his heavy body out from under the wheel and let me park the car behind the house.
Movió su pesado cuerpo apartándose del volante y me permitió estacionar el coche detrás de la casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test