Translation for "pantings" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
I got paint on my pants,
Tenía pintura en mis calzoncillos,
Why can't you buy your own damn panting?
¿Por qué no puedes comprar tu maldita propia pintura?
Jake made a few paint stains in his pants thinking about Janey.
Jake se hizo unas pequeñas manchas de pintura en sus pantalones pensando en Janey.
You don't wanna get paint all over those pants.
No querrás llenarte los pantalones de pintura.
Is that green paint on your pants?
¿Es pintura verde en tus pantalones?
- A witness saw paint spots - on the guy's pants.
Un testigo vio manchas de pintura en sus pantalones.
Who got paint on my pants, and I had to get new clothes?
¿Quién tiene la pintura en los pantalones, y tuve que comprar ropa nueva?
That's okay. They're just my old painting and sex pants.
No son más que mis viejos pantalones de sexo y pintura.
Paint on my pants.
Pintura en mis pantalones.
There's a Georgia O'Keeffe painting in my pants as we speak.
Hay una pintura de Georgia O'Keeffe en mis pantalones
Brown Paint on Pants
Pintura marrón en los pantalones
I got paint all over my wool pants, but it didn’t matter.
Tenía pintura por todos los pantalones, pero no me importaba.
"Brown paint stains on Garrett's pants," Ben reported as he examined them.
– Manchas de pintura marrón en los pantalones de Garrett -informó Ben mientras los examinaba-.
Work clothes, obviously, since both shirt and pants bore stains of many colors and oils.
Obviamente, era su ropa de trabajo, pues ambas prendas estaban manchadas con aceite y pintura.
Shoving down the warmth his gaze stirred inside me, I stopped to take in a breathtaking oil panting.
Reprimí el acaloramiento causado por su mirada, me detuve para observar una deslumbrante pintura al óleo.
Mei looked at the smear of paint on Miss Carrie’s pants and the controlled anger on the woman’s broad, dark face.
Mei miró la mancha de pintura que había dejado en los pantalones de la señorita Carrie y luego hacia su cara amplia y sombría, que intentaba contener su ira.
Crazy Willy Maine would be standing on the shed over the paint shop, with his pants down, jerking away for dear life.
Sólo el loco de Willy Maine estaba de pie sobre el cobertizo del taller de pintura, con sus pantalones bajos, cascándosela como si le fuese en ello la vida.
In my bland shirt and pants I could imagine myself drifting into the wall painting and going unnoticed, a dusky figure in a corner of the room.
Con mi camisa y mis pantalones insulsos, me imaginé a mí mismo metiéndome en la pintura de la pared y desapareciendo allí, una figura crepuscular en una esquina de la sala.
noun
- Your plaid pants.
- Tus pantalones a cuadros.
I'm gonna buy a new pair of plaid pants.
Me compraré nuevos pantalones a cuadros.
It was a-a chicken wearing checkered pants.
Era... un pollo con pantalones a cuadros.
Wearing a chequered shirt and light-grey pants.
Lleva una chaqueta a cuadros y pantalón gris.
And if we have to leave, I won't have any pants... a sans-culotte!
- Y Javel hará un cuadro.
Checkerboard shirt with camo pants?
Camisa a cuadros y pantalones de terciopelo.
Oh, the ones in the checkered pants?
OH, las de pantalones de cuadros?
Plaid-pants straight?
¿Pantalones a cuadros?
The bathroom's a block away! (ZIPS PANTS)
¡El baño queda a una cuadra!
Dan was wearing checkered pants, wasn't he?
Dan estaba usando pantalones a cuadros, ¿ verdad?
He was wearing plaid pajama pants but no shirt.
Llevaba pantalones de pijama a cuadros, pero sin camisa.
A man in a checkered shirt and baggy pants stepped forward.
Un hombre de camisa a cuadros y pantalones holgados se adelantó a los otros.
She wore conservative plaid pants and a whitesleeveless blouse.
Vestía unos pantalones a cuadros clásicos y una blusa blanca sin mangas.
A red jacket, light pants, and a weird checkered sweater.
—Una chaqueta roja, pantalones claros y un jersey muy raro a cuadros.
A blue checked shirt, khaki pants, brown loafers.
Camisa de cuadros azules, pantalones caqui, mocasines marrones.
They wore striped pants and checked shirts, or sandals with mismatched socks.
Vestían pantalones a rayas y camisas a cuadros, o sandalias con calcetines desparejos.
He lifts up his pants leg, revealing a plaid sock over a prosthetic.
—se levanta el pantalón para revelar un calcetín a cuadros sobre una prótesis—.
The man twitched his immense shoulders viciously and the detectives fell back, panting.
El hombre cuadró, rabiosamente, sus poderosos hombros, y los detectives retrocedieron.
She wore plaid pants with matching vests, like a junior accountant.
Iba siempre con pantalones de cuadros y chalecos a juego, como una auxiliar de contabilidad.
[panting] OH, DR. WILBUR.
Es la primera pincelada que me atrevo a dar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test