Translation examples
- Yeah, sure, Oz, like people have been helping me all along. - Excuse me?
- Sí, claro, Oz, como la gente que me ha estado ayudando. - ¿Disculpa?
It was really an amazing encounter, but it sort of felt like reaching, uh, the wizard of oz, like, you've got to the center of the whole, of the whole system, and there's just this schmuck behind a curtain.
Fue un encuentro grandioso pero se sintió como buscar al Mago de Oz. Como si llegas al centro de todo el sistema y sólo hay un idiota detrás de la cortina. No había ninguna agenda a seguir.
You best start treating Oz like a North Ireland, because in here you walk, talk, sleep, work, eat, shit and drink with your own kind.
Mejor comienzas a tratar a Oz como a Irlanda del Norte porque aquí caminas, hablas, duermes, trabajas, comes cagas y bebes con tu gente.
The fellow looked at Oz like the boy was "special" in the head, stuck a toothpick between his teeth, and eyed Diamond.
El hombre miró a Oz como si a éste le pasara «algo» en la cabeza, se metió un palillo entre los dientes y observó a Diamond.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test