Translation for "overpopulations" to spanish
Overpopulations
Translation examples
At the time of the visit, the Committee members were told that there was an overpopulation of 3,000 inmates in the Federal District.
Durante la visita, se informó a los miembros del Comité de que había una sobrepoblación de 3.000 reclusos en el Distrito Federal.
The overpopulation of Goma, in precarious living conditions, contained the seeds of a human tragedy which made it a unique case.
La sobrepoblación de Goma, en condiciones precarias de existencia, encerraba los gérmenes de un drama humano que la caracterizaba.
Nor could the blame be laid on overpopulation or insufficient resources.
Tampoco hay que achacar la situación a los problemas de sobrepoblación ni a la falta de recursos.
Nonetheless, prison overpopulation is a problem, and violations of prisoners' human rights remain a serious concern.
Sin embargo, la sobrepoblación en las cárceles y las violaciones de los derechos humanos de los presos siguen siendo una preocupación seria.
Overpopulation of the prisons can generate violence and have grave consequences, the CEDHU added.
14. La sobrepoblación de las cárceles puede generar un estallido de violencia con graves consecuencias, añadió la CEDHU.
Satellite towns were springing up to ease the overpopulation of cities.
Se construyen ciudades satélite para absorber la sobrepoblación de los centros urbanos.
18. CAT was concerned with overpopulation and overcrowding in prisons and the lack of medical personnel and courtappointed counsel.
18. El CAT expresó su preocupación por la sobrepoblación y el hacinamiento de los establecimientos penitenciarios y la falta de profesionales médicos y de abogados de oficio.
This is due to both cyclical factors (recurrent weather changes and crop diseases) and structural factors, including overpopulation.
Esto se debe tanto a factores cíclicos (recurrentes cambios climáticos y enfermedades de los cultivos) como estructurales, entre ellos la sobrepoblación.
Yemen suffers from scarce water resources and overpopulation, which adversely affect the sustainability and soundness of the environment.
El Yemen sufre escasez de recursos hídricos y sobrepoblación, lo que afecta negativamente la sostenibilidad y la estabilidad del medio ambiente.
Overpopulation, global warming, drought, famine, terrorism.
Sobrepoblación, calentamiento global sequía, hambre, terrorismo.
And due to overpopulation...
Y debido a la sobrepoblación...
We've got overpopulation net.
Tenemos sobrepoblación, hay alrededor de un millón de personas cada 4 días.
It dies because of overcrowding, overpopulation.
Se muere debido al hacinamiento, sobrepoblación.
- And overpopulation is not our fault...
Y la sobrepoblación no es nuestra culpa...
Overpopulation is important to me.
La sobrepoblación es importante para mí.
Ilaria believes overpopulation is unsustainable.
Ilaria cree que la sobrepoblación es insostenible.
If there were only strong, overpopulation ensues!
¡Si solo hubiera fuertes, la sobrepoblación ocurre!
Tommy... the biggest threat is overpopulation.
Tommy... la amenaza más grande es la sobrepoblación. Demasiada gente.
- Overpopulation, that's what he said.
- Sobrepoblación, eso fue lo que dijo
Trotting out her views on nuclear disaster and overpopulation and pollution.
Sus peroratas sobre la amenaza nuclear, la sobrepoblación y la contaminación.
Overpopulation, famine, and death, I would guess,” Tarsem said.
Sobrepoblación, hambre y muerte, supongo —respondió Tarsem.
I gave him close to twenty minutes of my overpopulation rap.
Lo sometí durante casi veinte minutos a mi discurso acerca de la sobrepoblación.
Several thousand years ago India was suffering (as usual) from overpopulation.
Hace varios miles de años la India padeció (como siempre) la sobrepoblación.
We try to focus on areas with an overpopulation of predators—ranging as far away as we need.
Intentamos concentrarnos en zonas con sobrepoblación de depredadores… Y nos alejamos tanto como sea necesario.
We always disagreed about overpopulation and the maintenance of a proper balance within the biosphere.
Siempre discutíamos acerca de la sobrepoblación y la necesidad de mantener un equilibrio adecuado en la biosfera.
Gross overpopulation has stripped Planet Earth of its resources and polluted the entire global environment.
Una inmensa sobrepoblación despojó al planeta Tierra de sus recursos y contaminó todo el ambiente del globo.
Although overpopulation is one of our specialties, we have an abundance of stores where there are few customers and an excessive number of workers.
Aunque la sobrepoblación es una de nuestras especialidades, abundan las tiendas donde faltan clientes y sobran trabajadores.
For a long time, I had made my main home on Thracian Primaris, a world crusted by cities, riddled with crime, lamed by overpopulation.
Tuve mi residencia principal en Tracian Primaris, un mundo cubierto de ciudades, repleto de crímenes y azotado por la sobrepoblación, durante mucho tiempo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test