Translation for "order-by-order" to spanish
Translation examples
We believe that this determination to include - not exclude -people is helping build a society in which there is change with order, and order with change.
Creemos que esta capacidad de incluir, y no de excluir, nos lleva a una sociedad en la que haya cambio con orden y orden con cambio.
106. On 29 July 2009, the Israeli military commander in the West Bank, Major General Gadi Shamni, issued a new military order (Military Order No. 1,644) establishing a juvenile military court in the West Bank.
El 29 de julio de 2009 el comandante militar israelí de la Ribera Occidental, General de División Gadi Shamni, dio a conocer una nueva orden militar (Orden Militar 1644) por la que se establecía un tribunal militar de menores en la Ribera Occidental.
Training covered the following areas: community policing, forensic science, human rights, investigation, management, maintenance of public order, public order and special duty, rescue service, role of the police and traffic.
La capacitación abarcó las esferas siguientes: vigilancia en las comunidades, ciencia forense, derechos humanos, investigación, gestión, mantenimiento del orden público, orden público y misiones especiales, servicio de rescate, función de la policía, tránsito.
One of those orders, Executive Order 13491, Ensuring Lawful Interrogations, inter alia, directed the Central Intelligence Agency (CIA) to close as expeditiously as possible any detention facilities it operated, and not to operate any such detention facilities in the future (section 4 (a) of E.O. 13491).
Una de dichas órdenes, la Orden presidencial Nº 13491, "Garantías legales de los interrogatorios", entre otras cosas, ordena a la Agencia Central de Inteligencia (CIA) que clausure todos los centros de detención en funcionamiento, y no los vuelva a utilizar en el futuro (artículo 4 a) de la Orden presidencial Nº 13491).
The Criminal Justice Review had also considered the availability of disposals to the courts and two new orders, Reparation Order and Community Responsibility Order, were introduced in December 2003 to provide further sentencing options and to support the longterm aim of reducing the number of young people in custody.
El examen del sistema de justicia penal también revisó la disponibilidad del recurso a los tribunales, y en diciembre de 2003 se introdujeron dos nuevas órdenes, la orden de reparación y la orden de responsabilidad de la comunidad, con el fin de contar con un mayor número de opciones de sentencia y apoyar el objetivo a largo plazo de reducir el número de jóvenes reclusos.
The Supreme Court is empowered, in such cases, to make any order including orders for compensation and give directions as it may consider appropriate for the purpose of enforcing or securing the enforcement of the Declaration of Rights.
En tales casos, el Tribunal Supremo puede dictar cualquier orden, inclusive órdenes de indemnización, y disponer lo que considere apropiado para aplicar o hacer cumplir la Declaración de Derechos.
"Orders are orders?" Exhibits on different themes which cast a critical eye on the role of the police force during the era of the nationalist socialist dictatorship in Germany (Rhineland Palatinate);
- "Las órdenes ¿son órdenes?", exposición sobre distintos temas que examina críticamente el papel de la fuerza policial durante la dictadura nacionalsocialista en Alemania, en Renania-Palatinado.
Orders are orders, Oliver.
—Las órdenes son órdenes, Oliver.
Orders are orders and have to be obeyed.
Órdenes son órdenes, y hay que obedecerlas.
Orders were orders, as I say.
Las órdenes son órdenes, como dije antes.
"What are your orders?" My orders?"
—¿Cuáles son vuestras órdenes? —¿Mis órdenes?
Still, orders were orders.
Aún así, las órdenes eran órdenes.
Orders are orders, Ancient One.
—Las órdenes son órdenes, venerable anciano.
"Forget the whole thing." "Really?" "Orders are orders,"
Olvídese de todo. —¿En serio? —Órdenes son órdenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test