Translation for "open-plan" to spanish
Translation examples
It is an open plan that includes input from civil society, which also participates in its implementation through four non-governmental organizations that are members of the Follow-up Commission.
Se trata de un plan abierto, que recoge las contribuciones de la sociedad civil, que también participa en su aplicación a través de cuatro ONGs que forman parte de la Comisión de seguimiento.
And we came to a open plan ... to a plane ... golden.
Y llegamos a un plano abierto a un plano dorado.
She pushed past me into the front room and through into the dining room that opened from it in what designers call 'open plan'.
Pasó por delante de mí y cruzó el salón para ir al comedor; ambas habitaciones se comunicaban en un «plano abierto», como lo llaman los decoradores.
In the Open Plan, under radiant exhortations to buy from the North, pale-faced clerks struck doggedly at machines for adding and subtracting.
En las oficinas del Plan Abierto, bajo las radiantes exhortaciones a comprar productos del Norte, pálidos empleados golpeaban con tozudez las máquinas de sumar y restar.
The design was open-plan, with long white desks in place of cubicles.
Era un espacio diáfano, con largas mesas blancas en lugar de cubículos.
It’s all open-plan.” I wave my hand in the general direction of the room.
Es todo diáfano. —Señalo con una mano el espacio en general.
She had made the call from the kitchen of the open-plan office using her private mobile.
Hizo la llamada desde la cocina de la oficina diáfana, con su móvil particular.
The open plan of the house meant it was impossible to watch television or listen to music without engaging with them.
El trazado diáfano de la casa impedía ver la tele o escuchar música sin estar con ellas.
Even the most optimistic estate agent wouldn’t have called the living room open-plan.
Ni el agente inmobiliario más optimista habría sido capaz de llamar al salón un «espacio diáfano».
This is an open-plan space (as the apartments should be), containing two pristine treadmills, standing criminally idle.
Es un espacio diáfano (como debería ser el piso), que contiene dos cintas de correr criminalmente ociosas.
Elsewhere in London, offices are open plan/floor-to-ceiling glass/sites of synergy/wireless/gleaming.
En el resto de Londres las oficinas son espacios diáfanos / acristalados del suelo al techo / centros de sinergia / inalámbricos / relucientes.
The whole of the cavernous space they were in was open plan, with an ultra-modern kitchen, a dining table for about twenty people and an array of sofas.
Todo el enorme espacio en el que se encontraban era diáfano, con una cocina ultramoderna, una mesa de comedor para unas veinte personas y varios sofás.
I am standing near the door of a large apartment, mostly open-plan and split-level and full of old furniture and packing cases.
Estoy de pie frente a la puerta de una gran estancia, prácticamente diáfana, con dos niveles y llena de muebles viejos y cajas de embalaje.
Light spilled into the otherwise darkened room from the open-plan kitchen and ajar bedroom door, trying valiantly to compensate for the lack of table and floor lamps.
La habitación estaba a oscuras, pero la luz que entraba de la cocina diáfana y por la puerta entornada del dormitorio se esforzaba valientemente por compensar la falta de lámparas de pie o mesa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test