Translation for "only countries are" to spanish
Translation examples
At least we would have taken a small step if we were convinced that in this room there are only countries which are ready to accept the two documents and others which have no instructions as to acceptance of these documents.
Al menos habríamos dado un pequeño paso, si quedáramos convencidos de que en esta sala solo hay países dispuestos a aceptar los dos documentos y países que no tienen instrucciones en cuanto a su aceptación.
Ireland, Denmark and New Zealand were the only countries which had taken initiatives to check the decline.
Irlanda, Dinamarca y Nueva Zelandia son los únicos países que han presentado esquemas para detener dicha disminución.
The only countries known to have had serious plasma experimental programs are the United States and France.
Los únicos países que se sabe que han tenido importantes programas experimentales relacionados con el plasma son los Estados Unidos y Francia.
The only countries that recorded a significant increase in such seizures in 2000 were Portugal (3 tons) and Belgium (2.8 tons).
Los únicos países que registraron un aumento importante de esas incautaciones en 2000 fueron Portugal (3 toneladas) y Bélgica (2,8 toneladas).
Obviously, island States are not the only countries whose existence is threatened.
Evidentemente, los Estados insulares no son los únicos países cuya existencia se ve amenazada.
Presently, however, Canada and the United States of America are the only countries that have incorporated this policy into their refugee determination procedures.
Sin embargo, actualmente el Canadá y los Estados Unidos de América son los únicos países que han incorporado esta política en sus procedimientos para la determinación de la condición de refugiada.
The Andean Community's members were the only countries in the world to have achieved results in the fight against the world drug problem.
Los miembros de la Comunidad Andina son los únicos países del mundo que han alcanzado resultados en la lucha contra el problema mundial de la droga.
Those organizations did not request the Sub-Commission's permission to carry out their investigations; the only countries to take initiatives under the special procedures, though not the only countries where they were applicable, were African countries.
Esas organizaciones no solicitan el permiso de la Subcomisión para llevar a cabo sus investigaciones; los únicos países que adoptan iniciativas en virtud de los procedimientos especiales, aunque no los únicos países en los que son aplicables, son africanos.
The Democratic People's Republic of Korea and Cuba are the only countries to which the United States applies this rule.
La República Popular Democrática de Corea y Cuba son los únicos países a los que los Estados Unidos aplican esa norma.
The only countries to refer to the Convention had been the States parties which believed in that instrument.
Los únicos países que hicieron referencia a la Convención fueron los Estados Partes que creen en ese instrumento.
The only countries which used florins and where the people served Nilfgaardians were the Provinces in the far south, administered by imperial prefects.
Los únicos países donde la moneda corriente era e l florín y la gente servía a los nilfgaardianos eran las provincias imperiales gobernadas por los prefectos, allá en el lejano sur.
It hardly needs repeating that when the Constitution was rejected in the only two countries that held a referendum on it, both founder-members of the Six, it was relabelled the Lisbon Treaty, and when that was rejected in the only country to submit it to a popular judgement, its voters were told they must reverse the decision, and do so before there was any risk of voters in the larger neighbouring country, whose opposition to it was well known, being able to express their views on the matter.
No es necesario volver a repetir que, cuando la Constitución fue rechazada en los dos únicos países donde se celebró un referendo –dos de los Seis que habían fundado la Comunidad–, la carta fue rebautizada con el nombre de Tratado de Lisboa y, cuando este nuevo documento fue rechazado en el único país que lo sometió a la voluntad popular, se explicó a los votantes que tenían que rectificar su decisión y que debían hacerlo antes de que el electorado de otro país vecino de mayor envergadura, cuya oposición a la Constitución era de sobra conocida, expresara su punto de vista sobre el asunto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test