Translation for "on the basis" to spanish
Translation examples
175. Basis differences occur when the approved budget is prepared on a basis other than the accounting basis.
Cuando el presupuesto aprobado se prepara sobre una base distinta de la base contable se producen diferencias de base.
(a) Basis differences, which occur when the approved budget is prepared on a basis other than the accounting basis, as stated in note 4.14;
a) Diferencias de base, que se producen cuando el presupuesto aprobado se prepara sobre una base distinta de la base contable, como se señala en la nota 4.14;
Reconciliation of actual amounts from budgetary basis to financial statement basis
Conciliación de los importes reales sobre la base del presupuesto con los importes sobre la base de los estados financieros
First, it must be carried out on a regional basis, not on a specific-country basis.
Primero, debe llevarse a cabo sobre una base regional, no sobre la base de países específicos.
That has been the basis of the Israeli position in the past; that is the basis of the Israeli position in the present; and that is the basis of the Israeli position in the future.
Esa ha sido la base de la postura de Israel en el pasado; esa es la base de su postura actual y esa será la base de su postura en el futuro.
On the basis of the following:
Sobre la base de:
When such amounts cannot be determined on this basis, the amounts may be determined on the basis of:
Cuando esas cantidades no puedan determinarse sobre esta base, podrán determinarse sobre la base de:
Priorities should be identified on that basis, and not on the basis of cost.
Las prioridades deben establecerse sobre esa base y no sobre la base del costo.
On the basis of a lie.
Sobre la base de una mentira.
We don't hire on the basis of race, Howard.
No contratamos sobre la base de raza, Howard.
They will question us on the basis of circumstantial evidence.
Ellos nos pregunta sobre la base de pruebas circunstanciales.
- On the basis of what?
- ¿Sobre la base de qué?
But on the basis of actual evidence.
Sin embargo, sobre la base de pruebas reales.
In politics, election ticket is given on the basis of Caste, while a case, on the basis of Stature.
En política, la boleta electoral se da sobre la base de castas, mientras que en un caso, sobre la base de estatura.
He's making blanket statements on the basis of colour.
Está haciendo afirmaciones generales sobre la base de color.
On the basis of what evidence?
¿Sobre la base de que evidencias?
..on the basis of these evidence.
.. sobre la base de estas pruebas.
It's discrimination on the basis of sex.
Es por discriminación sobre la base del sexo.
That was the basis of it.
Ésa era la base de todo.
They’re the basis of everything.
Son la base de todo.
This was the new basis.
Esta fue la nueva base.
and this was the basis of their relationship.
y esa era la base de su relación.
“On a friendly basis?”
—¿Sobre una base amistosa?
A basis for understanding.
Una base para la comprensión.
And on what basis to proceed, now, other than on the basis of appearances?
¿Y sobre qué base podía actuar ahora, salvo sobre la base de las apariencias?
On that basis, and that basis alone, go from here and iterate our message.
Sobre esa base, y esa base únicamente, salid de aquí y repetid nuestro mensaje.
And there is no rational basis for this.
Y para esto no hay ninguna base racional.
‘That’s the basis of the Commonality.
Es la base de la ciudadanía.
So, he can be from any of the locations we short-listed on the basis of tragedies.
Así, puede ser de cualquiera de los lugares que listamos en la base de tragedias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test