Translation for "on occasion be" to spanish
Translation examples
Hence it is at once obvious that an introverted poet can, on occasion, be just as naïve as he is sentimental.’ Schiller, Jung argued, was not concerned with the question of ‘types’ but of ‘typical mechanisms’.
Por lo tanto, se hace inmediatamente evidente que un poeta introvertido puede, en ocasiones, ser tan ingenuo como sentimental». A Schiller, argumentaba Jung, no le preocupaba la cuestión de los «tipos» sino de los «mecanismos típicos».
While my father did not often explain much of himself to me, once, unforgettably, I was told how his work as Overseer of the Cosmetic Box and Pencil could on occasion be as important as the post of the Vizier.
Si bien mi padre no me hablaba con frecuencia de sí, en una oportunidad inolvidable fui informado de que sus tareas como Sobrestante del Arca de los Cosméticos podían, en ocasiones, ser tan importantes como las del visir.
They may on occasion be warm and caring, but more often they send signals to the child of disapproval or rejection—facial expressions of disgust or contempt, averting their gaze, body language signifying anger or disconnection. This emotional stance can leave the child repeatedly feeling hurt and humiliated.
Aunque tales padres puedan, en ocasiones, ser amables y cuidadosos, lo más frecuente, sin embargo, es que envíen señales de desaprobación y rechazo a su hijo, que asuman expresiones faciales de disgusto o desprecio, que eludan su mirada y que su lenguaje corporal exprese enfado o desconexión, una actitud emocional que lastima y humilla reiteradamente al niño.
On three occasions
En tres ocasiones, el Comité
The apology offered by Israel on this occasion, like those which preceded it on other occasions, is rejected.
La disculpa ofrecida por Israel en esta ocasión debe rechazarse igual que las que la precedieron en otras ocasiones.
During this six-month period, FDLR president Iyamuremye communicated with four contacts in Belgium on 28 separate occasions, with two contacts in France on 13 occasions, with one contact in Norway on nine occasions, with one contact in the Congo on 22 occasions, and with one contact in the Netherlands on three occasions.
En ese período de seis meses, el presidente Iyamuremye de las FDLR se comunicó con cuatro contactos en Bélgica en 28 ocasiones diferentes, dos contactos en Francia en 13 ocasiones, un contacto en Noruega en nueve ocasiones, un contacto en el Congo en 22 ocasiones y otro contacto en los Países Bajos en tres ocasiones.
On this occasion, it was decided that:
En esta misma ocasión se decidió:
On that occasion, he said:
En esa ocasión, dijo:
On one occasion, the Committee
En una ocasión, el Comité
Let this be one of those occasions.
Que esta sea una de esas ocasiones.
On special occasions
Ocasiones especiales
This, however, is not the occasion for it.
No obstante, no es esta la ocasión para ello.
One has to on these occasions.'        'What occasions?'
En estas ocasiones hay que hacerlo. —¿En qué ocasiones?
This is a sad occasion, an occasion of mourning.
- Ésta es una ocasión triste, una ocasión de llanto.
On occasions to come, you may be assured that —" "What occasions?"
En futuras ocasiones podéis estar seguras de que… —¿Qué ocasiones?
This was not the occasion here.
No en esta ocasión.
And on other occasions?
¿Y en otras ocasiones?
This was such an occasion.
Ésta era una de esas ocasiones.
Not on this occasion.
No fue así en esta ocasión.
On this occasion not;
No en aquella ocasión;
her clothing matches the occasion, and the occasion matches her clothing.
la ropa va con la ocasión y la ocasión con la ropa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test