Translation for "old car" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
We'll go through the backdoor and take your old car.
Pasaremos por la pueta de atrás y tomamos su carro viejo.
But do I remember it was in the desert, next to a dry lake and that Johnny guy, he had over a hundred old cars sitting in the back on his property!
Pero si me recuerdo que era en el desierto, a la parde un lago seco y ese muchacho Johnny, tenía más de cien carros viejos ¡Estacionados en la parte trasera de su propiedad!
Got it out of an old car in a wrecking yard.
La saqué de un carro viejo, en el depósito de chatarra.
You just use old cars?
Sólo usas carros viejos.
This guy's arm's all cracking and orange, kinda like an old car at the beach.
los brazos de este tipo están craqueándose y son naranja, como que parece un carro viejo en la playa.
I'd just love to know a little more about you, other than the fact you can fix an old car.
Me gustaría saber más... De ti. Además del hecho de que puedes arreglar un carro viejo.
Down here they take an old car, saw the back off and build a loading platform.
Ahí está, tomé un carro viejo, le quité la parte trasera y le hice una plataforma de carga.
He drives an old car. He got behind on his payments, and he doesn't even have it anymore. Why?
Él conduce un carro viejo, eh, pero se atrasó en sus pagos y él ni siquiera lo tiene ya. ¿Por qué?
or the slowspoken cudchewing dairyman out to trade a heifer, who’s milling in the crowd at the county seat Saturday night that swirls round brightlit drugcounters, dimestores, chain groceries, dammed on the pavement by ranked trucks, muleteams, old cars splattered with red clay;
o el lechero de hablar lento y mascador de tabaco en camino a vender un ternero, que circula los sábados por la noche entre el gentío del centro del distrito, arremolinado en torno a los negocios iluminados, almacenes, boticas, bares; contenido en las calles por filas de camiones, yuntas de mulas, carros viejos embadurnados de arcilla roja;
The League is not a repair shop for old cars corroded by time and drink.
La Liga no es un taller de reparación de coches viejos corroídos por el paso del tiempo.
The measures included a ban on charcoal trade and production, an intense disarmament campaign entailing house and vehicle searches, the destruction of houses to make way for hospitals and other social service buildings and the threatened removal of old cars from the streets to improve the appearance of the city.
Las medidas incluyen una prohibición del comercio y la producción de carbón vegetal, una intensa campaña de desarme que incluya el registro de viviendas y vehículos, la destrucción de viviendas para construir hospitales y otros edificios de servicios sociales y la amenaza de retirar de la circulación a los coches viejos para mejorar el aspecto de la ciudad.
First, the old car.
Primero , el coche viejo.
It's an old car.
Es un coche viejo.
old car,no airbags.
Un coche viejo, sin airbags.
These old cars.
Estos coches viejos.
It's an old car, Chuck.
Es un coche viejo, Chuck.
It was my old car.
Era mi coche viejo.
Do you remember the old car?
¿Recuerdas el coche viejo?
He likes old cars.
Le gustan los coches viejos.
He leaned against an old car.
Se apoyó en un coche viejo.
Old cars sinking into the tar.
Coches viejos que se hundían en el alquitrán.
An old car from before the Revolution, yes.
Coches viejos de antes de la Revolución, sí.
What you need is a rusty old car.
Lo que necesitas es un coche viejo y oxidado.
What’s the old car doing there?” “Rusting.”
¿Qué hace ahí fuera ese coche viejo? —Oxidarse.
The one who drives an old car with the primer spots.
El del coche viejo con retoques de imprimación.
We couldn't have done that on the old car,
—Con el coche viejo no lo hubiéramos conseguido —dijo Kitty.
There was a car parked on the curb outside. An old car.
Había un coche aparcado en la acera. Un coche viejo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test