Translation for "old barns" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
We need something from the old Barn.
Necesitamos algo del viejo granero.
You can have my old barn.
Podéis usar mi viejo granero.
Just a broken down old barn.
Sólo un viejo granero antiguo.
Leading toward an old barn.
Camino a un viejo granero.
It's just an old barn.
Es solo un viejo granero.
I have an old barn.
Yo tengo un viejo granero.
Out back in the old barn.
Atrás, en el viejo Granero.
Yeah, it stinks in that old barn.
Sí. Ese viejo granero apesta.
-Is that our old barn?
- ¿Es ese nuestro viejo granero?
Guarding a big old barn.
Vigilando un viejo granero.
“This fine old Barn …” said Mrs.
—¡Qué hermoso este viejo granero!
A basement beneath an old barn.
—Un sótano bajo un viejo granero.
Ten o'clock. The old barn.
—A las diez en punto. En el viejo granero.
This old barn is positively glowing.
Este viejo granero echa ascuas de luz.
“In the old barn at the back, here.”
—En el viejo granero de la parte de atrás, aquí.
Your papa wants to see you in the old barn.
Tu padre quiere verte en el viejo granero.
I painted the year of our graduation on the old barn out back.
Pinté el año de nuestra graduación en el viejo granero».
"What the bell ... "There's an old barn on a road outside the town of Rockville-
–Hay un viejo granero en las afueras del pueblo de Rockville…
- Some old barns.
- Unos graneros viejos.
This creepy old barn is no fun in the dark.
Este escalofriante granero viejo no es divertido en la oscuridad.
-At the old barn on Choctaw Road.
- En el granero viejo del camino a Choctaw.
Most of the paintings were meant to be “realistic”—awkward attempts at landscapes, sunsets, old barns, covered bridges;
La mayoría se proponían ser «realistas»: torpes intentos de paisajes, puestas de sol, graneros viejos, puentes cubiertos;
The twins cornered her the next afternoon in the old barn, where she had gone to give Grace and Copperhead some treats and a good brushing.
Los gemelos la acorralaron la tarde siguiente en el granero viejo, donde había ido para dar algunas golosinas y un buen cepillado a Grace y Mocasín.
There were some drug cases, mostly marijuana grows, nurseries in houses and old barns run from generators big enough to light a small city.
Tenía algunos casos de drogas, en su mayoría relacionados con plantaciones de marihuana, viveros en casas y en graneros viejos alimentados con generadores lo suficientemente grandes como para iluminar un pueblo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test