Translation for "oil-field" to spanish
Translation examples
Sfaya oil field project
7. Proyecto de yacimiento petrolífero de Sfaya
East Baghdad Oil Field Project
Yacimiento petrolífero de Bagdad oriental
Analysis and valuation (a) North Rumaila Oil Fields Project
a) Proyecto de obras en los yacimientos petrolíferos de Rumaila septentrional
Lube oil and Sfaya oil field projects
8. Proyectos de fábrica de aceites lubricantes y de yacimiento petrolífero de Sfaya
West Qurna Oil Field Project, Iraq
b) Proyecto de yacimiento petrolífero de Qurna occidental (Iraq)
Lube oil and Sfaya oil field project
Proyectos de fábrica de aceites lubricantes y de yacimiento petrolífero de Sfaya
Lube oil field project
Proyecto de yacimiento petrolífero de Sfaya
KWD 76,350 Luhais Oil Field proposal costs FRF 1,072,552
Costos de la propuesta del yacimiento petrolífero de Luhais
Analysis and valuation (i) North Rumaila Oil Fields Project
i) Proyecto de obras en los yacimientos petrolíferos de Rumaila septentrional
He has no actual plans of nationalizing any oil fields.
No planea estatizar ningún yacimiento petrolífero.
Yeah, for that giant oil field they discovered, right?
Por ese gran yacimiento petrolífero que descubrieron, ¿verdad?
The epicenters near Zorin's oil field.
El epicentro está cerca del yacimiento petrolífero de Zorin.
See the oil fields at first light
Mira los yacimientos petrolíferos con la primera luz
For a new oil field. - That's hardly a good excuse.
Por un yacimiento petrolífero nuevo.
How many oil fields do you have?
¿Cuántos yacimientos petrolíferos tienes?
It's not only investment, but also oil fields and resorts.
Pero no sólo inversiones, sino también yacimientos petrolíferos y resorts.
That's an oil field that's barely been touched.
Es un yacimiento petrolífero casi intacto.
Diamonds, and a newly discovered oil field offshore.
Y un recién descubierto yacimiento petrolífero cerca de la costa.
It's a future oil field, so don't get too attached.
Es un yacimiento petrolífero del futuro, no te encariñes.
This oil field was no pipe dream.
Aquel yacimiento petrolífero no era una quimera.
the oil fields are only a red herring;
los yacimientos petrolíferos no son más que una maniobra de distracción;
No, I haven't seen the new oil field yet.
Todavía no he visto el nuevo yacimiento petrolífero.
There were oil fields out there, lots of them, and there seem to be survivors.
Allí había muchos yacimientos petrolíferos, y parece que hay supervivientes.
“That business with the oil fields is only a blind, of course,” he said.
—Naturalmente, el asunto de los yacimientos petrolíferos no es más que un «bluff» —dijo.
And it would kill Mattiece and his oil field, etc.
Al mismo tiempo, acabaría con Mattiece, su yacimiento petrolífero, etcétera.
he took over a dozen or so oil fields at Comodoro Rivadavia.
se apoderó de una decena de yacimientos petrolíferos en Comodoro Rivadavia…
He is a Canadian bombardier who was shot down over an oil field in Hungary.
Es un bombardero canadiense al que dispararon en un yacimiento petrolífero de Hungría.
What do you think is more dangerous to the life of the mind—dreams or oil fields?
Según tú, ¿qué es más peligroso para el espíritu: los sueños o los yacimientos petrolíferos?
“Our oil field up north,” the president of Atlantic Richfield replied.
—Nuestro yacimiento petrolífero del norte —dijo el presidente de Atlantic Richfield.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test