Translation for "often prove" to spanish
Translation examples
That formulation, which changed nothing in substance, had often proved more palatable.
Esa fórmula, que no cambia nada en el fondo, con frecuencia ha demostrado ser más aceptable.
42. As in developing countries, policies fostering economic independence through labour market participation are a common priority for European Union member countries and have often proved effective in restoring people's employability.
Al igual que en los países en desarrollo, las políticas de fomento de la independencia económica mediante la participación en el mercado de trabajo son una prioridad común de los países miembros de la Unión Europea y con frecuencia han demostrado ser eficaces para restablecer la empleabilidad de los beneficiarios.
Investment choices need to be evaluated in terms of their impact on employment and standards of living; employment-intensive strategies are in general to be preferred to capital-intensive methods and often prove to be more economically and environmentally sustainable in the development context.
Las decisiones en materia de inversiones deben evaluarse en cuanto a sus repercusiones sobre el empleo y las condiciones de vida; en general, las estrategias de generación intensiva de empleo son preferibles a los métodos con gran densidad de capital, ya que con frecuencia han demostrado ser más sostenibles económica y ambientalmente en el contexto del desarrollo.
The Security Council, by doing too little too late, has often proved part of the problem, rather than of the solution.
El Consejo de Seguridad, al hacer demasiado poco y tan tardíamente, con frecuencia ha demostrado ser una parte del problema antes que de la solución.
But you, Ymur, speak ill of one who has often proved his worth. Eedrah is right.
Pero tú, Ymur, hablas mal de alguien que con frecuencia ha demostrado su valía. Eedrah tiene razón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test