Translation for "off there" to spanish
Translation examples
It was alleged that these individuals may also have been the victims of police drop-offs.
Se afirmaba que esos individuos también habían sido dejados allí por la Policía.
UNPROFOR personnel observed an Mi-8 helicopter landing and taking off from Posusje.
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero MI-8 que aterrizaba en Posusje y despegaba de allí.
It has also closed off the area, declared it a military zone, withdrawn the rights of Palestinians to live there and confiscated land by force.
También ha cerrado la zona, la ha declarado zona militar, ha despojado a los palestinos de su derecho a vivir allí y ha confiscado tierras por la fuerza.
But I also said that the consensus rule should not be allowed to become a straitjacket, choking off the possibility of substantive work where there is a real demand for it.
Pero también dije que la norma del consenso no debía convertirse en una camisa de fuerza que impidiera realizar un trabajo sustantivo allí donde fuese realmente necesario.
The people of Kazakhstan saw the cosmonauts take off from there with great anticipation and excitement.
Los habitantes de Kazajstán también vieron despegar a los cosmonautas desde allí con gran expectativa y emoción.
In Jerusalem, Border Policemen cordoned off Salah a-Din Street after disturbances took place there in the morning.
En Jerusalén, la policía fronteriza acordonó la calle Salah ed-Din después de que surgiesen allí disturbios durante la mañana.
There she was placed in a room and forced to take off her clothes.
Allí fue llevada a una habitación y obligada a desvestirse.
In another incident, fishermen had been taken off their boats, severely beaten, dragged into the area belonging to Egypt and left there.
En otra ocasión, los pescadores habían sido sacados de sus barcos, golpeados violentamente, arrastrados hasta la zona perteneciente a Egipto y abandonados allí.
Nearby are three convents that will also be cut off from the people they serve.
Cerca de allí hay tres conventos que quedarán también separados de las personas a las que sirven.
Hence the importance of minimizing the trade-offs.
De allí la importancia de reducirlas al mínimo.
There it was, off to the right.
Allí estaba, a la derecha.
“It was off over there.”
Eso pasaba por allí.
‘In a street off it.’
—En una calle que sale de allí.
We took off from there.
Despegamos desde allí.
‘And you saw ’em off?’
—¿Y los echaste de allí?
She stormed off there herself.
Se fue furiosa hasta allí.
She’d been dropped off.
La habían dejado allí.
Something was off here, but what?
Allí había algo que no encajaba, pero, ¿qué?
They would cut it off for him.
Allí lo cortarían por él.
Despite that write-off, the equipment will still have value on the ground.
Pese a ese descuento, el equipo aún tendrá valor sobre el terreno.
Second, despite that write-off, the equipment will still have value on the ground.
En segundo lugar, pese a ese descuento, el equipo aún tendrá valor sobre el terreno.
Until then, you’ll have to be satisfied with the tax write-offs.”
Hasta entonces, tendrás que conformarte con los descuentos en los impuestos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test